أمن

a-m-n

879 wordsRank #5

Description

The Arabic root أمن (a-m-n) carries the core meaning of safety, security, and trust, which forms the foundation for the concept of faith (iman) in the Quran. When someone believes, they are essentially placing their trust and finding security in God, which is why derivatives of this root describe believers (mu'minun), the act of believing (amanu), and faith (iman) itself. This semantic connection reveals that Islamic faith is fundamentally understood as a state of inner peace and security that comes from trusting in God's protection and guidance, making it one of the most theologically significant roots in the Quranic vocabulary.

Derived Words in the Quran

Showing 151200 of 879

ءَامَنُوا۟
āmanūthey believed
verb4:39
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:43
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnathey believe
verb4:46
ءَامِنُوا۟
āminūbelieve
verb4:47
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnaThey believe
verb4:51
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:51
ءَامَنَ
āmanabelieved
verb4:55
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:57
ٱلْأَمَـٰنَـٰتِ
l-amānātithe trusts
noun4:58
ءَامَنُوٓا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:59
تُؤْمِنُونَ
tu'minūnabelieve
verb4:59
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb4:60
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnawill they believe
verb4:65
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:71
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb4:76
ٱلْأَمْنِ
l-amnithe security
noun4:83
ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ
l-mu'minīnathe believers
noun4:84
يَأْمَنُوكُمْ
yamanūkumthey be secure from you
verb4:91
وَيَأْمَنُوا۟
wayamanūand they be secure from
verb4:91
لِمُؤْمِنٍ
limu'mininfor a believer
noun4:92
مُؤْمِنًا
mu'minana believer
noun4:92
مُؤْمِنًا
mu'minana believer
noun4:92
مُّؤْمِنَةٍۢ
mu'minatin believing
adjective4:92
مُؤْمِنٌۭ
mu'minuna believer
noun4:92
مُّؤْمِنَةٍۢ ۖ
mu'minatin believing
adjective4:92
مُّؤْمِنَةٍۢ ۖ
mu'minatin believing
adjective4:92
مُؤْمِنًۭا
mu'minana believer
noun4:93
ءَامَنُوٓا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:94
مُؤْمِنًۭا
mu'minana believer
noun4:94
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun4:95
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun4:103
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīna(of) the believers
noun4:115
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:122
مُؤْمِنٌۭ
mu'minun(is) a believer
noun4:124
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:135
ءَامَنُوٓا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:136
ءَامِنُوا۟
āminūBelieve
verb4:136
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieved
verb4:137
ءَامَنُوا۟
āmanū(again) believed
verb4:137
ٱلْمُؤْمِنِينَ ۚ
l-mu'minīnathe believers
noun4:139
ٱلْمُؤْمِنِينَ ۚ
l-mu'minīnathe believers
noun4:141
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun4:141
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve[d]
verb4:144
ٱلْمُؤْمِنِينَ ۚ
l-mu'minīnathe believers
noun4:144
ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ
l-mu'minīnathe believers
noun4:146
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun4:146
وَءَامَنتُمْ ۚ
waāmantumand you believe
verb4:147
نُؤْمِنُ
nu'minuWe believe
verb4:150
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb4:152
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnathey believe
verb4:155