نجو

n-j-w

84 wordsRank #131

Description

The Arabic root نجو (n-j-w) carries the core semantic meaning of being apart or separate from others, which manifests in two main applications in the Quran: private/secret conversation (najwa) where people separate themselves to confer, and salvation/rescue (najat) where someone is separated from danger or destruction. This dual meaning reflects the fundamental concept of distinction and separation, whether for consultation away from others or deliverance from harm. The root's frequency in the Quran emphasizes both the significance of divine salvation as a recurring theme and the cautionary guidance regarding secretive gatherings, particularly when they exclude believers or involve wrongdoing.

Derived Words in the Quran

Showing 5184 of 84

فَنَجَّيْنَـٰهُ
fanajjaynāhuSo We saved him
verb26:170
وَأَنجَيْنَا
wa-anjaynāAnd We saved
verb27:53
فَأَنجَيْنَـٰهُ
fa-anjaynāhuSo We saved him
verb27:57
نَجِّنِى
najjinīSave me
verb28:21
نَجَوْتَ
najawtaYou have escaped
verb28:25
فَأَنجَيْنَـٰهُ
fa-anjaynāhuBut We saved him
verb29:15
فَأَنجَىٰهُ
fa-anjāhuBut Allah saved him
verb29:24
لَنُنَجِّيَنَّهُۥ
lanunajjiyannahuWe will surely save him
verb29:32
مُنَجُّوكَ
munajjūka(will) save you
noun29:33
نَجَّىٰهُمْ
najjāhumHe delivers them
verb29:65
نَجَّىٰهُمْ
najjāhumHe delivers them
verb31:32
وَنَجَّيْنَـٰهُ
wanajjaynāhuAnd We saved him
verb37:76
وَنَجَّيْنَـٰهُمَا
wanajjaynāhumāAnd We saved both of them
verb37:115
نَجَّيْنَـٰهُ
najjaynāhuWe saved him
verb37:134
وَيُنَجِّى
wayunajjīAnd Allah will deliver
verb39:61
40
Ghafirغافر(1 word)
ٱلنَّجَوٰةِ
l-najatithe salvation
noun40:41
وَنَجَّيْنَا
wanajjaynāAnd We saved
verb41:18
وَنَجْوَىٰهُم ۚ
wanajwāhumand their private counsel(s)
noun43:80
نَجَّيْنَا
najjaynāWe saved
verb44:30
نَّجَّيْنَـٰهُم
najjaynāhumWe saved them
verb54:34
نَّجْوَىٰ
najwāsecret counsel
noun58:7
ٱلنَّجْوَىٰ
l-najwāsecret counsels
noun58:8
وَيَتَنَـٰجَوْنَ
wayatanājawnaand they hold secret counsels
verb58:8
تَنَـٰجَيْتُمْ
tanājaytumyou hold secret counsel
verb58:9
تَتَنَـٰجَوْا۟
tatanājawhold secret counsel
verb58:9
وَتَنَـٰجَوْا۟
watanājawbut hold secret counsel
verb58:9
ٱلنَّجْوَىٰ
l-najwāthe secret counsels
noun58:10
نَـٰجَيْتُمُ
nājaytumuyou privately consult
verb58:12
نَجْوَىٰكُمْ
najwākumyour private consultation
noun58:12
نَجْوَىٰكُمْ
najwākumyour private consultation
noun58:13
61
As-Safالصف(1 word)
تُنجِيكُم
tunjīkum(that) will save you
verb61:10
وَنَجِّنِى
wanajjinīand save me
verb66:11
وَنَجِّنِى
wanajjinīand save me
verb66:11
يُنجِيهِ
yunjīhiit (could) save him
verb70:14