كفر

k-f-r

525 wordsRank #10

Description

The Arabic root k-f-r fundamentally means to cover, conceal, or deny, and in Quranic usage primarily refers to the rejection or concealment of truth, particularly regarding God's signs and messages. While most commonly translated as disbelief or unbelief (kafir = disbeliever), the root also extends to meanings of atonement or removal (as in covering/removing sins), which explains its appearance in contexts about God removing sins or expiating wrongdoings. This semantic range makes k-f-r one of the Quran's most significant theological terms, appearing 525 times to describe the fundamental human choice between acknowledging or covering up divine truth.

Derived Words in the Quran

Showing 301350 of 525

22
Al-Hajjالحج(7 words)
كَفُورٍ
kafūrinungrateful
adjective22:38
لِلْكَـٰفِرِينَ
lil'kāfirīnato the disbelievers
noun22:44
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieve
verb22:55
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieved
verb22:57
لَكَفُورٌۭ
lakafūrun(is) surely ungrateful
noun22:66
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieve
verb22:72
كَفَرُوا۟ ۖ
kafarūdisbelieve
verb22:72
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieved
verb23:24
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieved
verb23:33
ٱلْكَـٰفِرُونَ
l-kāfirūnathe disbelievers
noun23:117
24
An-Nurالنور(3 words)
كَفَرُوٓا۟
kafarūdisbelieve
verb24:39
كَفَرَ
kafaradisbelieved
verb24:55
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieve
verb24:57
كَفَرُوٓا۟
kafarūdisbelieve
verb25:4
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnathe disbelievers
noun25:26
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieve
verb25:32
كُفُورًۭا
kufūrandisbelief
noun25:50
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnathe disbelievers
noun25:52
ٱلْكَافِرُ
l-kāfiruthe disbeliever
noun25:55
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnathe ungrateful
noun26:19
أَكْفُرُ ۖ
akfuruI am ungrateful
verb27:40
كَفَرَ
kafara(is) ungrateful
verb27:40
كَـٰفِرِينَ
kāfirīnawho disbelieve
adjective27:43
كَفَرُوٓا۟
kafarūdisbelieve
verb27:67
يَكْفُرُوا۟
yakfurūthey disbelieve
verb28:48
كَـٰفِرُونَ
kāfirūna(are) disbelievers
noun28:48
ٱلْكَـٰفِرُونَ
l-kāfirūnathe disbelievers
noun28:82
لِّلْكَـٰفِرِينَ
lil'kāfirīnato the disbelievers
noun28:86
لَنُكَفِّرَنَّ
lanukaffirannasurely, We will remove
verb29:7
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieve
verb29:12
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieve
verb29:23
يَكْفُرُ
yakfuruyou will deny
verb29:25
ٱلْكَـٰفِرُونَ
l-kāfirūnathe disbelievers
noun29:47
وَكَفَرُوا۟
wakafarūand disbelieve
verb29:52
بِٱلْكَـٰفِرِينَ
bil-kāfirīnathe disbelievers
noun29:54
لِيَكْفُرُوا۟
liyakfurūSo that they may deny
verb29:66
يَكْفُرُونَ
yakfurūnathey disbelieve
verb29:67
لِّلْكَـٰفِرِينَ
lil'kāfirīnafor the disbelievers
noun29:68
30
Ar-Rumالروم(9 words)
لَكَـٰفِرُونَ
lakāfirūnasurely (are) disbelievers
noun30:8
كَـٰفِرِينَ
kāfirīnadisbelievers
noun30:13
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieved
verb30:16
لِيَكْفُرُوا۟
liyakfurūSo as to deny
verb30:34
كَفَرَ
kafaradisbelieves
verb30:44
كُفْرُهُۥ ۖ
kuf'ruhu(is) his disbelief
noun30:44
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīnathe disbelievers
noun30:45
يَكْفُرُونَ
yakfurūna(in) disbelief
verb30:51
كَفَرُوٓا۟
kafarūdisbelieve
verb30:58
31
Luqmanلقمان(3 words)
كَفَرَ
kafara(is) ungrateful
verb31:12
كَفَرَ
kafaradisbelieves
verb31:23
كُفْرُهُۥٓ ۚ
kuf'ruhuhis disbelief
noun31:23