وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةً وَٰحِدَةً فَٱخْتَلَفُوا۟ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ فِيمَا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ 19
Translations
And mankind was not but one community [united in religion], but [then] they differed. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been judged between them [immediately] concerning that over which they differ.
Transliteration
Wa mā kānal-nāsu illā ummatan wāhidatan fakhtalafu wa lawlā kalimatun sabaqat min rabbika la-qudiya baynahum fīmā fīhi yakhtalifūn
Tafsir (Explanation)
This ayah states that mankind was originally one unified community (upon the religion of truth and monotheism), but they subsequently divided and differed in their beliefs and practices. Ibn Kathir and Al-Tabari explain that had it not been for Allah's prior decree of respite (giving people time and free choice), He would have immediately punished them for their disagreements and innovations. The 'word' (kalimah) that preceded refers to Allah's decree delaying judgment until the Day of Resurrection, allowing people the opportunity to repent and choose their path.
Revelation Context
This ayah is part of Surah Yunus, a Meccan chapter addressing the polytheists of Mecca who had deviated from the monotheistic faith of Prophet Ibrahim. The context reflects the broader Quranic theme of explaining humanity's propensity toward division and how divine guidance was sent through successive prophets to unite people upon truth.
Related Hadiths
The hadith in Sahih Bukhari and Sahih Muslim where the Prophet (ﷺ) said: 'My community will be divided into seventy-three sects, all of them in the Hellfire except one' relates to the theme of human division. Additionally, the Prophet's statement about the 'best of generations' (Ahadith al-Qurn) in Sahih Bukhari connects to the concept of original unity in faith.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches that unity in faith is humanity's natural state, and divisions arise from our own choices and departures from divine guidance. For modern readers, it emphasizes the importance of returning to foundational Islamic principles while showing mercy toward those who differ, recognizing that Allah's patience with humanity provides opportunity for repentance and rectification.
Related Ayahs
وَٱلَّذِينَ كَسَبُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍۭ بِمِثْلِهَا وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۖ كَأَنَّمَآ أُغْشِيَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مُظْلِمًا ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
But they who have earned [blame for] evil doings - the recompense of an evil deed is its equivalent, and humiliation will cover them. They will have from Allāh no protector. It will be as if their faces are covered with pieces of the night - so dark [are they]. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
وَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ ٱلْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allāh entirely. He is the Hearing, the Knowing.
وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَرَزَقْنَـٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ فَمَا ٱخْتَلَفُوا۟ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلْعِلْمُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِى بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
And We had certainly settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided them with good things. And they did not differ until [after] knowledge had come to them. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْمُجْرِمُونَ
So who is more unjust than he who invents a lie about Allāh or denies His signs? Indeed, the criminals will not succeed.