Yunus · Ayah 18

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَـٰٓؤُلَآءِ شُفَعَـٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِ ۚ قُلْ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَلَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ 18

Translations

And they worship other than Allāh that which neither harms them nor benefits them, and they say, "These are our intercessors with Allāh." Say, "Do you inform Allāh of something He does not know in the heavens or on the earth?" Exalted is He and high above what they associate with Him.

Transliteration

Wa ya'budūn min dūn Allāh mā lā yaḍurruhum wa lā yanfa'uhum wa yaqūlūn hā'ulā'i shufa'ā'unā 'inda Allāh. Qul atunabbiūn Allāh bimā lā ya'lam fi al-samāwāti wa lā fi al-arḍ. Subḥānahu wa ta'ālā 'ammā yushrikūn.

Tafsir (Explanation)

This ayah rejects the practice of polytheists who worship idols and false deities besides Allah, claiming they serve as intercessors with Him. The Qur'an emphasizes the futility of these idols—they can neither harm nor benefit the worshippers—and then poses a powerful rhetorical challenge: how dare they attribute to Allah knowledge He does not possess? Classical exegetes like Al-Qurtubi and Ibn Kathir highlight that this is a logical absurdity: the polytheists fabricate false claims about intercession without any divine authority, making God's transcendence (tanzīh) a central theme of this verse.

Revelation Context

Surah Yunus is a Meccan chapter revealed during a period of intense polytheistic resistance to the Prophet's message. This particular ayah addresses the Meccan practice of idol worship and the false belief that idols could intercede with Allah on their behalf. The broader context of Surah Yunus emphasizes the monotheistic message against the backdrop of widespread idolatry.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The most grievous sin is to associate partners with Allah' (Sahih Bukhari 4477). Additionally, the hadith in Sahih Muslim regarding the intercession (shafā'ah) clarifies that only Allah grants true intercession, not idols or false deities.

Themes

Rejection of polytheism (shirk)Futility of idolatryDivine transcendence (tanzīh)False intercession and invalid claimsMonotheism (tawhīd)

Key Lesson

Worshipping anything besides Allah is spiritually empty and logically indefensible; our devotion should be exclusively to Allah, whose transcendence and knowledge are absolute. We must examine our beliefs critically: do we attribute to other than Allah—whether idols, figures, or false concepts—the power to benefit or intercede for us, thereby diminishing our reliance on Allah alone?

0:00
0:00

Related Ayahs

10:42Yunus

وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَعْقِلُونَ

And among them are those who listen to you. But can you cause the deaf to hear [i.e., benefit from this hearing], although they will not use reason?

10:103Yunus

ثُمَّ نُنَجِّى رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Then We will save Our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers.

10:61Yunus

وَمَا تَكُونُ فِى شَأْنٍ وَمَا تَتْلُوا۟ مِنْهُ مِن قُرْءَانٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ ۚ وَمَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّكَ مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِى ٱلسَّمَآءِ وَلَآ أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْبَرَ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مُّبِينٍ

And, [O Muḥammad], you are not [engaged] in any matter and do not recite any of the Qur’ān and you [people] do not do any deed except that We are witness over you when you are involved in it. And not absent from your Lord is any [part] of an atom's weight within the earth or within the heaven or [anything] smaller than that or greater but that it is in a clear register.

10:14Yunus

ثُمَّ جَعَلْنَـٰكُمْ خَلَـٰٓئِفَ فِى ٱلْأَرْضِ مِنۢ بَعْدِهِمْ لِنَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ

Then We made you successors in the land after them so that We may observe how you will do.