أمن

a-m-n

879 wordsRank #5

Description

The Arabic root أمن (a-m-n) carries the core meaning of safety, security, and trust, which forms the foundation for the concept of faith (iman) in the Quran. When someone believes, they are essentially placing their trust and finding security in God, which is why derivatives of this root describe believers (mu'minun), the act of believing (amanu), and faith (iman) itself. This semantic connection reveals that Islamic faith is fundamentally understood as a state of inner peace and security that comes from trusting in God's protection and guidance, making it one of the most theologically significant roots in the Quranic vocabulary.

Derived Words in the Quran

Showing 501550 of 879

20
Tahaطه(7 words)
ءَامَنَّا
āmannāWe believe
verb20:70
ءَامَنتُمْ
āmantumYou believe
verb20:71
ءَامَنَّا
āmannāwe believe
verb20:73
مُؤْمِنًۭا
mu'minan(as) a believer
noun20:75
وَءَامَنَ
waāmanaand believes
verb20:82
مُؤْمِنٌۭ
mu'minun(is) a believer
noun20:112
يُؤْمِنۢ
yu'minbelieves
verb20:127
ءَامَنَتْ
āmanatbelieved
verb21:6
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnabelieve
verb21:6
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnathey believe
verb21:30
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun21:88
مُؤْمِنٌۭ
mu'minun(is) a believer
noun21:94
22
Al-Hajjالحج(9 words)
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb22:14
ءَامَنُوا۟
āmanūhave believed
verb22:17
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb22:23
ءَامَنُوٓا۟ ۗ
āmanūbelieve
verb22:38
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb22:50
فَيُؤْمِنُوا۟
fayu'minūand they believe
verb22:54
ءَامَنُوٓا۟
āmanūbelieve
verb22:54
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb22:56
ءَامَنُوا۟
āmanūO you who believe
verb22:77
ٱلْمُؤْمِنُونَ
l-mu'minūna(are) the believers
noun23:1
لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ
li-amānātihimof their trusts
noun23:8
بِمُؤْمِنِينَ
bimu'minīna(are) believers
noun23:38
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnathey believe
verb23:44
أَنُؤْمِنُ
anu'minuShall we believe
noun23:47
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnabelieve
verb23:58
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnabelieve
verb23:74
ءَامَنَّا
āmannāWe believe
verb23:109
24
An-Nurالنور(21 words)
تُؤْمِنُونَ
tu'minūnabelieve
verb24:2
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun24:2
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīnathe believers
noun24:3
ٱلْمُؤْمِنُونَ
l-mu'minūnathe believing men
noun24:12
وَٱلْمُؤْمِنَـٰتُ
wal-mu'minātuand the believing women
noun24:12
مُّؤْمِنِينَ
mu'minīnabelievers
noun24:17
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb24:19
ءَامَنُوا۟
āmanūO you who believe
verb24:21
ٱلْمُؤْمِنَـٰتِ
l-mu'mināti(and) the believing women
adjective24:23
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb24:27
لِّلْمُؤْمِنِينَ
lil'mu'minīnato the believing men
noun24:30
لِّلْمُؤْمِنَـٰتِ
lil'mu'minātito the believing women
noun24:31
ٱلْمُؤْمِنُونَ
l-mu'minūnaO believers
noun24:31
ءَامَنَّا
āmannāWe believe
verb24:47
بِٱلْمُؤْمِنِينَ
bil-mu'minīna(are) believers
noun24:47
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīna(of) the believers
noun24:51
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb24:55
أَمْنًۭا ۚ
amnansecurity
noun24:55
ءَامَنُوا۟
āmanūO you who believe
verb24:58
ٱلْمُؤْمِنُونَ
l-mu'minūnathe believers
noun24:62
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
verb24:62