Ali 'Imran · Ayah 43

يَـٰمَرْيَمُ ٱقْنُتِى لِرَبِّكِ وَٱسْجُدِى وَٱرْكَعِى مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ 43

Translations

O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow [in prayer]."

Transliteration

Ya Maryamu iqnutee li Rabbiki wasjudee warkuee ma'a ar-rakieen

Tafsir (Explanation)

This ayah contains the angels' command to Mary (Maryam) to devote herself entirely to the worship of Allah through prayer, prostration, and bowing alongside those who worship. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this instruction emphasizes Mary's role as a devoted servant of Allah, establishing her as a model of spiritual commitment and obedience. The command to worship 'with those who bow' (ma'a ar-rakieen) indicates her participation in congregational prayer and communal worship, highlighting the importance of collective devotion in Islamic practice.

Revelation Context

This ayah occurs within the narrative of Mary's upbringing in the sanctuary (mihrab) as mentioned in verses 3:37-44. The angels are instructing Mary during her time of worship and seclusion in the temple, guiding her toward continuous devotion and spiritual excellence. This context is part of the broader Quranic account of Mary's exceptional piety and her preparation for her role as the mother of Jesus ('Isa).

Related Hadiths

The Prophet Muhammad (ﷺ) said regarding the best of deeds: 'The most beloved deeds to Allah are the continuous ones, even if they are few' (Sahih Bukhari). Additionally, Aisha reported that the Prophet said Mary was 'the best of women' (Sunan Ibn Majah), reflecting the Quranic emphasis on her devoutness.

Themes

Devotion and WorshipMary's Excellence and PietyCongregational PrayerObedience to Divine CommandSpiritual Discipline

Key Lesson

This ayah teaches believers that true spiritual growth requires consistent, dedicated worship and active participation in community prayer, not merely private devotion. Mary's example demonstrates that excellence in faith is achieved through continuous submission to Allah's guidance and maintaining steadfast commitment to worship alongside the believing community.

0:00
0:00

Related Ayahs

3:190Ali 'Imran

إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ لَـَٔايَـٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ

Indeed, in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day are signs for those of understanding -

3:6Ali 'Imran

هُوَ ٱلَّذِى يُصَوِّرُكُمْ فِى ٱلْأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَآءُ ۚ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

It is He who forms you in the wombs however He wills. There is no deity except Him, the Exalted in Might, the Wise.

3:156Ali 'Imran

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَقَالُوا۟ لِإِخْوَٰنِهِمْ إِذَا ضَرَبُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ أَوْ كَانُوا۟ غُزًّى لَّوْ كَانُوا۟ عِندَنَا مَا مَاتُوا۟ وَمَا قُتِلُوا۟ لِيَجْعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسْرَةً فِى قُلُوبِهِمْ ۗ وَٱللَّهُ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

O you who have believed, do not be like those who disbelieved and said about their brothers when they traveled through the land or went out to fight, "If they had been with us, they would not have died or have been killed," so Allāh makes that [misconception] a regret within their hearts. And it is Allāh who gives life and causes death, and Allāh is Seeing of what you do.

3:127Ali 'Imran

لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا۟ خَآئِبِينَ

That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that they turn back disappointed.