Ali 'Imran · Ayah 38

هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِى مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ 38

Translations

At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication."

Transliteration

Hunalika da'a Zakariyyā rabbahu qāla rabbi hab lī min ladunka dhurriyyatan tayyibatan innaka samī'u ad-du'ā'

Tafsir (Explanation)

At that moment (when Zachariah witnessed the miraculous provision for Mary), Zachariah called upon his Lord, supplicating: 'My Lord, grant me from You righteous offspring, indeed You are the Hearer of supplications.' This ayah demonstrates Zachariah's faith and hope despite his advanced age and his wife's infertility. Classical scholars like Ibn Kathir emphasize that Zachariah's dua was answered with the birth of Yahya (John the Baptist), demonstrating Allah's power to grant children even in seemingly impossible circumstances, and highlighting the importance of sincere supplication combined with faith.

Revelation Context

This ayah occurs within the narrative of Mary's story in Surah Ali 'Imran (3:37), where Zachariah witnessed the miraculous provision of fruit to Mary in her sanctuary. This sight rekindled his hope and prompted his supplication for offspring despite his old age. The context emphasizes divine provision and the power of sincere dua as a means of receiving blessings.

Related Hadiths

The Prophet Muhammad (peace be upon him) said, 'Nothing is more honored by Allah the Most High than supplication' (Jami' at-Tirmidhi 3371). Additionally, Surah Maryam (19:4-6) provides the fuller account of Zachariah's dua and Allah's response with the glad tidings of Yahya.

Themes

The power and importance of sincere supplication (dua)Divine ability to grant children and offspringTrust in Allah's promises despite human limitationsRighteous progeny and the role of faith in family mattersAllah as As-Samī' (The All-Hearing)

Key Lesson

This ayah teaches believers that sincere dua backed by faith is a means of receiving Allah's blessings, and that no circumstance is too difficult for Allah to resolve. It reminds us to turn to Allah in supplication for righteous children and good progeny, maintaining hope and trust even when worldly means seem exhausted.

0:00
0:00

Related Ayahs

3:162Ali 'Imran

أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأْوَىٰهُ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

So is one who pursues the pleasure of Allāh like one who brings upon himself the anger of Allāh and whose refuge is Hell? And wretched is the destination.

3:37Ali 'Imran

فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا ۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا ٱلْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقًا ۖ قَالَ يَـٰمَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَـٰذَا ۖ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ

So her Lord accepted her with good acceptance and caused her to grow in a good manner and put her in the care of Zechariah. Every time Zechariah entered upon her in the prayer chamber, he found with her provision. He said, "O Mary, from where is this [coming] to you?" She said, "It is from Allāh. Indeed, Allāh provides for whom He wills without account."

3:188Ali 'Imran

لَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَوا۟ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا۟ بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا۟ فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ ٱلْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

And never think that those who rejoice in what they have perpetrated and like to be praised for what they did not do - never think them [to be] in safety from the punishment, and for them is a painful punishment.

3:93Ali 'Imran

۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوْرَىٰةُ ۗ قُلْ فَأْتُوا۟ بِٱلتَّوْرَىٰةِ فَٱتْلُوهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

All food was lawful to the Children of Israel except what Israel [i.e., Jacob] had made unlawful to himself before the Torah was revealed. Say, [O Muḥammad], "So bring the Torah and recite it, if you should be truthful."