Yusuf · Ayah 72

قَالُوا۟ نَفْقِدُ صُوَاعَ ٱلْمَلِكِ وَلِمَن جَآءَ بِهِۦ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا۠ بِهِۦ زَعِيمٌ 72

Translations

They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."

Transliteration

Qaaluu nafqidu swaa'a al-maliki wa liman jaa'a bihi himlu ba'irin wa ana bihi za'eem

Tafsir (Explanation)

The officials of Egypt announce that the King's drinking cup (al-swaa') is missing and offer a reward of a camel-load of grain to whoever brings it back, with one of them guaranteeing this reward. This occurs after Yusuf's brothers have been accused of theft as part of Yusuf's plan to detain his youngest brother Binyamin. Classical scholars like Al-Tabari and Ibn Kathir explain that the swaa' was the King's cup used for measuring grain and drinking, and the reward reflects the cup's value to the King, setting the stage for Yusuf to frame Binyamin and keep him in Egypt.

Revelation Context

This ayah is part of the narrative sequence in Surah Yusuf describing Yusuf's reunion with his brothers in Egypt. After his brothers arrive seeking provisions, Yusuf devises a plan to keep his youngest brother Binyamin with him by planting the King's cup in his belongings. This verse presents the announcement of the missing cup and the reward, demonstrating divine wisdom working through seemingly intricate circumstances.

Related Hadiths

While no hadith directly addresses this specific ayah, the general theme of truthfulness and divine providence is reflected in the hadith: 'The closest to me on the Day of Resurrection will be those who are most truthful in speech' (Tirmidhi). The surah's overall theme of patience and divine wisdom is central to Islamic tradition.

Themes

Divine Plan and WisdomTrials and TribulationsStrategy and IntellectJustice and AccountabilityBrotherhood and Family

Key Lesson

This ayah reminds us that Allah's plan often unfolds through complex circumstances and apparent difficulties, and that those with wisdom and patience can navigate challenges while maintaining their integrity and faith. It teaches believers to trust in divine providence even when situations seem unclear or challenging.

0:00
0:00

Related Ayahs

12:68Yusuf

وَلَمَّا دَخَلُوا۟ مِنْ حَيْثُ أَمَرَهُمْ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغْنِى عَنْهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ إِلَّا حَاجَةً فِى نَفْسِ يَعْقُوبَ قَضَىٰهَا ۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلْمٍ لِّمَا عَلَّمْنَـٰهُ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

And when they entered from where their father had ordered them, it did not avail them against Allāh at all except [it was] a need [i.e., concern] within the soul of Jacob, which he satisfied. And indeed, he was a possessor of knowledge because of what We had taught him, but most of the people do not know.

12:48Yusuf

ثُمَّ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تُحْصِنُونَ

Then will come after that seven difficult [years] which will consume what you advanced [i.e., saved] for them, except a little from which you will store.

12:67Yusuf

وَقَالَ يَـٰبَنِىَّ لَا تَدْخُلُوا۟ مِنۢ بَابٍ وَٰحِدٍ وَٱدْخُلُوا۟ مِنْ أَبْوَٰبٍ مُّتَفَرِّقَةٍ ۖ وَمَآ أُغْنِى عَنكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ ۖ إِنِ ٱلْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَعَلَيْهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُتَوَكِّلُونَ

And he said, "O my sons, do not enter from one gate but enter from different gates; and I cannot avail you against [the decree of] Allāh at all. The decision is only for Allāh; upon Him I have relied, and upon Him let those who would rely [indeed] rely."

12:39Yusuf

يَـٰصَـٰحِبَىِ ٱلسِّجْنِ ءَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ

O [my] two companions of prison, are separate lords better or Allāh, the One, the Prevailing?