An-Nisa · Ayah 63

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعْلَمُ ٱللَّهُ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِىٓ أَنفُسِهِمْ قَوْلًۢا بَلِيغًا 63

Translations

Those are the ones of whom Allāh knows what is in their hearts, so turn away from them but admonish them and speak to them a far-reaching [i.e., effective] word.

Transliteration

Ulā'ika alladhīna ya'lamu Allāhu mā fī qulūbihim fa-a'rid 'anhum wa-'iz-hum wa-qul lahum fī anfusihim qawlan balīghā

Tafsir (Explanation)

This ayah addresses the hypocrites (munāfiqūn) whose inner beliefs contradict their outward claims. Allah commands the Prophet (ﷺ) to turn away from their external behavior, admonish them gently, and speak to them privately with eloquent, impactful words that penetrate the heart. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that this approach combines both turning away from their hypocrisy and offering them sincere private counsel to guide them toward repentance.

Revelation Context

This ayah is part of Surah An-Nisa's discussion of hypocrites in Medina who outwardly professed Islam while harboring doubt and disbelief in their hearts. The broader context addresses the Prophet's (ﷺ) strategy in dealing with these individuals—not through harsh public condemnation, but through measured wisdom and private exhortation.

Related Hadiths

The principle echoes the hadith in Sahih Muslim where the Prophet (ﷺ) said, 'Whoever conceals the faults of a Muslim, Allah will conceal his faults on the Day of Judgment,' emphasizing the wisdom of private admonition over public exposure.

Themes

Dealing with hypocrisy and doubtPrivate counsel versus public condemnationWisdom in da'wah and persuasionDivine knowledge of heartsMercy in guiding others

Key Lesson

When addressing those who struggle with faith or harbor hidden doubts, believers should approach with wisdom and compassion—offering private, heartfelt counsel rather than public criticism. This reflects the balance between acknowledging wrongs and extending opportunities for sincere repentance and growth.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:96An-Nisa

دَرَجَـٰتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Degrees [of high position] from Him and forgiveness and mercy. And Allāh is ever Forgiving and Merciful.

4:125An-Nisa

وَمَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِّمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبْرَٰهِيمَ خَلِيلًا

And who is better in religion than one who submits himself to Allāh while being a doer of good and follows the religion of Abraham, inclining toward truth? And Allāh took Abraham as an intimate friend.

4:140An-Nisa

وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِى ٱلْكِتَـٰبِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلَا تَقْعُدُوا۟ مَعَهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا۟ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِۦٓ ۚ إِنَّكُمْ إِذًا مِّثْلُهُمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱلْكَـٰفِرِينَ فِى جَهَنَّمَ جَمِيعًا

And it has already come down to you in the Book [i.e., the Qur’ān] that when you hear the verses of Allāh [recited], they are denied [by them] and ridiculed; so do not sit with them until they enter into another conversation. Indeed, you would then be like them. Indeed, Allāh will gather the hypocrites and disbelievers in Hell all together -

4:73An-Nisa

وَلَئِنْ أَصَـٰبَكُمْ فَضْلٌ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُنۢ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُۥ مَوَدَّةٌ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا

But if bounty comes to you from Allāh, he will surely say, as if [i.e., showing that] there had never been between you and him any affection, "Oh, I wish I had been with them so I could have attained a great attainment."