Word by Word Analysis
An-Nahl (The Bee) · Ayah 35
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ فَهَلْ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ 35
And those who associate others with Allāh say, "If Allāh had willed, we would not have worshipped anything other than Him, neither we nor our fathers, nor would we have forbidden anything through other than Him." Thus did those do before them. So is there upon the messengers except [the duty of] clear notification?
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
لَوْlawIf
مَاmānot
مِنminother than Him
مِنminany
نَّحْنُnaḥnuwe
noun
وَلَآwalāand not
وَلَاwalāand not
مِنminother than Him
مِنminanything
كَذَٰلِكَkadhālikaThus
noun
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
مِنmin(were) before them
فَهَلْfahalThen is (there)
عَلَىʿalāon
إِلَّاillāexcept
0:000:00