Word by Word Analysis

Al-Hajj (The Pilgrimage) · Ayah 34

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا لِّيَذْكُرُوا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلْأَنْعَـٰمِ ۗ فَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ فَلَهُۥٓ أَسْلِمُوا۟ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُخْبِتِينَ 34

And for every [religious] community We have appointed a rite [of sacrifice] that they may mention the name of Allāh over what He has provided for them of [sacrificial] animals. For your god is one God, so to Him submit. And, [O Muḥammad], give good tidings to the humble [before their Lord]

وَلِكُلِّwalikulliAnd for every
أُمَّةٍۢummatinnation
جَعَلْنَاjaʿalnāWe have appointed
مَنسَكًۭاmansakana rite
لِّيَذْكُرُوا۟liyadhkurūthat they may mention
ٱسْمَis'ma(the) name
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
عَلَىٰʿalāover
مَاwhat
noun
رَزَقَهُمrazaqahumHe (has) provided them
مِّنۢminof
بَهِيمَةِbahīmati(the) beast
ٱلْأَنْعَـٰمِ ۗl-anʿāmi(of) cattle
فَإِلَـٰهُكُمْfa-ilāhukumAnd your God
إِلَـٰهٌۭilāhun(is) God
وَٰحِدٌۭwāḥidunOne
وحدw-h-dadjective
فَلَهُۥٓfalahuso to Him
noun
أَسْلِمُوا۟ ۗaslimūsubmit
وَبَشِّرِwabashiriAnd give glad tidings
ٱلْمُخْبِتِينَl-mukh'bitīna(to) the humble ones
0:00
0:00