Word by Word Analysis

Al-Baqarah (The Cow) · Ayah 58

وَإِذْ قُلْنَا ٱدْخُلُوا۟ هَـٰذِهِ ٱلْقَرْيَةَ فَكُلُوا۟ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَٱدْخُلُوا۟ ٱلْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا۟ حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَـٰيَـٰكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ ٱلْمُحْسِنِينَ 58

And [recall] when We said, "Enter this city [i.e., Jerusalem] and eat from it wherever you will in [ease and] abundance, and enter the gate bowing humbly and say, 'Relieve us of our burdens [i.e., sins].' We will [then] forgive your sins for you, and We will increase the doers of good [in goodness and reward]."

وَإِذْwa-idhAnd when
noun
قُلْنَاqul'nāWe said
ٱدْخُلُوا۟ud'khulūEnter
هَـٰذِهِhādhihithis
noun
ٱلْقَرْيَةَl-qaryatatown
فَكُلُوا۟fakulūthen eat
مِنْهَاmin'hāfrom
noun
حَيْثُḥaythuwherever
شِئْتُمْshi'tumyou wish[ed]
رَغَدًۭاraghadanabundantly
رغدr-gh-dadjective
وَٱدْخُلُوا۟wa-ud'khulūand enter
ٱلْبَابَl-bābathe gate
سُجَّدًۭاsujjadanprostrating
وَقُولُوا۟waqūlūAnd say
حِطَّةٌۭḥiṭṭatunRepentance
نَّغْفِرْnaghfirWe will forgive
لَكُمْlakumfor you
noun
خَطَـٰيَـٰكُمْ ۚkhaṭāyākumyour sins
وَسَنَزِيدُwasanazīduAnd We will increase
ٱلْمُحْسِنِينَl-muḥ'sinīnathe good-doers (in reward)
0:00
0:00