Al-A'raf · Ayah 34

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ 34

Translations

And for every nation is a [specified] term. So when their time has come, they will not remain behind an hour, nor will they precede [it].

Transliteration

Wa li-kulli ummatin ajalun fa-iza ja'a ajaluhum la yasta'khirun sa'atan wa la yastaqdimu

Tafsir (Explanation)

This ayah establishes the divine principle that every nation has an appointed term (ajal) fixed by Allah, and when that predetermined time arrives, they cannot delay it by even a moment, nor can they advance it. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari interpret this as affirming Allah's absolute sovereignty over the lifespan of communities and individuals, with no power to alter what has been decreed. The ayah emphasizes the certainty of death and the immutability of divine destiny.

Revelation Context

Revealed in Mecca during a period when the Quraysh were rejecting the message of the Prophet and demanding miracles. This ayah contextualizes the ultimate fate of nations within the broader Meccan theme of resurrection, divine justice, and the accountability of communities for their response to prophethood.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'The lifespan of this Ummah is between 60 to 70 years' (Tirmidhi). Additionally, the hadith: 'When the time of a person's death approaches, no deed will be accepted' (Sahih Muslim) reinforces the concept of predetermined terms.

Themes

Divine Decree and Predestination (Qadar)Certainty of Death and the Appointed Term (Ajal)Accountability of Nations and CommunitiesImmutability of Allah's PlanHuman Helplessness Against Divine Will

Key Lesson

This ayah teaches believers to accept the will of Allah with patience and surrender, understanding that our appointed time is known only to Him and is beyond our control. It should inspire us to focus on righteous deeds and obedience rather than anxiety about the future, trusting in Allah's infinite wisdom.

0:00
0:00

Related Ayahs

7:161Al-A'raf

وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ ٱسْكُنُوا۟ هَـٰذِهِ ٱلْقَرْيَةَ وَكُلُوا۟ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُوا۟ حِطَّةٌ وَٱدْخُلُوا۟ ٱلْبَابَ سُجَّدًا نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطِيٓـَٔـٰتِكُمْ ۚ سَنَزِيدُ ٱلْمُحْسِنِينَ

And [mention, O Muḥammad], when it was said to them, "Dwell in this city [i.e., Jerusalem] and eat from it wherever you will and say, 'Relieve us of our burdens [i.e., sins],' and enter the gate bowing humbly; We will [then] forgive you your sins. We will increase the doers of good [in goodness and reward]."

7:32Al-A'raf

قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِىٓ أَخْرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَـٰتِ مِنَ ٱلرِّزْقِ ۚ قُلْ هِىَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

Say, "Who has forbidden the adornment of [i.e., from] Allāh which He has produced for His servants and the good [lawful] things of provision?" Say, "They are for those who believed during the life of this world, exclusively [for them] on the Day of Resurrection." Thus do We detail the verses for a people who know.

7:62Al-A'raf

أُبَلِّغُكُمْ رِسَـٰلَـٰتِ رَبِّى وَأَنصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

I convey to you the messages of my Lord and advise you; and I know from Allāh what you do not know.

7:181Al-A'raf

وَمِمَّنْ خَلَقْنَآ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ

And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.