Word by Word Analysis

Al-An'am (The Cattle) · Ayah 92

وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِى بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا ۚ وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ 92

And this is a Book which We have sent down, blessed and confirming what was before it, that you may warn the Mother of Cities [i.e., Makkah] and those around it. Those who believe in the Hereafter believe in it, and they are maintaining their prayers.

وَهَـٰذَاwahādhāAnd this
noun
كِتَـٰبٌkitābun(is) a Book
أَنزَلْنَـٰهُanzalnāhuWe have revealed it
مُبَارَكٌۭmubārakunblessed
بركb-r-kadjective
مُّصَدِّقُmuṣaddiquconfirming
صدقs-d-qadjective
ٱلَّذِىalladhīwhich
noun
بَيْنَbayna(came) before
يَدَيْهِyadayhiits hands
وَلِتُنذِرَwalitundhiraso that you may warn
أُمَّumma(the) mother
ٱلْقُرَىٰl-qurā(of) the cities
وَمَنْwamanand who
noun
حَوْلَهَا ۚḥawlahā(are) around it
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those who
noun
يُؤْمِنُونَyu'minūnabelieve
بِٱلْـَٔاخِرَةِbil-ākhiratiin the Hereafter
يُؤْمِنُونَyu'minūnathey believe
بِهِۦ ۖbihiin it
noun
وَهُمْwahumand they
noun
عَلَىٰʿalāover
صَلَاتِهِمْṣalātihimtheir prayers
يُحَافِظُونَyuḥāfiẓūna(are) guarding
0:00
0:00