Yusuf · Ayah 93

ٱذْهَبُوا۟ بِقَمِيصِى هَـٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِى يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِى بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ 93

Translations

Take this, my shirt, and cast it over the face of my father; he will become seeing. And bring me your family, all together."

Transliteration

Idhhabu biqamisi hatha faalquh ala wajhi abi ya'ti basiran wa'tuni bi-ahlakum ajma'in

Tafsir (Explanation)

Prophet Yusuf instructs his servants to take his shirt and place it upon the face of his elderly father Ya'qub, so that his blindness (caused by grief) will be cured and his sight restored. He then invites his entire family to come to Egypt to be reunited with him. Classical scholars like Ibn Kathir note this demonstrates Yusuf's profound love for his father, his trust in Allah's power to heal, and his desire to gather his family—reflecting the culmination of his patience and faith after years of separation and trials.

Revelation Context

This ayah occurs during the climactic moment of Surah Yusuf when Yusuf, now in a position of authority in Egypt, reveals his identity to his brothers and arranges their family's reunion. The context shows Yusuf's emotional response to learning his family's suffering and his immediate action to alleviate their pain, marking the fulfillment of his earlier dreams.

Related Hadiths

While no hadith directly references this specific event, the broader theme of honoring parents and family reunion is reflected in hadith collections emphasizing the rights of parents (e.g., Sunan Ibn Majah on filial piety). The story of Yusuf itself is referenced extensively in Islamic literature as an exemplar of patience (sabr) and trust in Allah.

Themes

Family reunionHealing and divine mercyFilial piety and honoring parentsTrust in Allah's powerEmotional expression in faithResolution of trials

Key Lesson

This ayah teaches that sincere love for family combined with faith in Allah's ability to heal and restore brings about reunion and healing; it reminds us that our trials and separations are temporary, and that maintaining hope and righteousness can lead to joyful resolution of our deepest sorrows.

0:00
0:00

Related Ayahs

12:79Yusuf

قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ أَن نَّأْخُذَ إِلَّا مَن وَجَدْنَا مَتَـٰعَنَا عِندَهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّظَـٰلِمُونَ

He said, "[I seek] the refuge of Allāh [to prevent] that we take except him with whom we found our possession. Indeed, we would then be unjust."

12:75Yusuf

قَالُوا۟ جَزَٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِى رَحْلِهِۦ فَهُوَ جَزَٰٓؤُهُۥ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلظَّـٰلِمِينَ

[The brothers] said, "Its recompense is that he in whose bag it is found - he [himself] will be its recompense. Thus do we recompense the wrongdoers."

12:27Yusuf

وَإِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٍ فَكَذَبَتْ وَهُوَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

But if his shirt is torn from the back, then she has lied, and he is of the truthful."

12:90Yusuf

قَالُوٓا۟ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُ ۖ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَـٰذَآ أَخِى ۖ قَدْ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَآ ۖ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصْبِرْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُحْسِنِينَ

They said, "Are you indeed Joseph?" He said, "I am Joseph, and this is my brother. Allāh has certainly favored us. Indeed, he who fears Allāh and is patient, then indeed, Allāh does not allow to be lost the reward of those who do good."