Word by Word Analysis

Yunus (Jonah) · Ayah 26

۞ لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ ٱلْحُسْنَىٰ وَزِيَادَةٌ ۖ وَلَا يَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَلَا ذِلَّةٌ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ 26

For them who have done good is the best [reward] - and extra. No darkness will cover their faces, nor humiliation. Those are companions of Paradise; they will abide therein eternally.

۞ لِّلَّذِينَlilladhīnaFor those who
noun
أَحْسَنُوا۟aḥsanūdo good
ٱلْحُسْنَىٰl-ḥus'nā(is) the best
وَزِيَادَةٌۭ ۖwaziyādatunand more
وَلَاwalāAnd not
يَرْهَقُyarhaqu(will) cover
وُجُوهَهُمْwujūhahumtheir faces
قَتَرٌۭqatarundust
وَلَاwalāand not
ذِلَّةٌ ۚdhillatunhumiliation
أُو۟لَـٰٓئِكَulāikaThose
noun
أَصْحَـٰبُaṣḥābu(are the) companions
ٱلْجَنَّةِ ۖl-janati(of) Paradise
هُمْhumthey
noun
فِيهَاfīhāin it
noun
خَـٰلِدُونَkhālidūna(will) abide forever
0:00
0:00