Word by Word Analysis

An-Nahl (The Bee) · Ayah 78

وَٱللَّهُ أَخْرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْـًٔا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ 78

And Allāh has extracted you from the wombs of your mothers not knowing a thing, and He made for you hearing and vision and hearts [i.e., intellect] that perhaps you would be grateful.

وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
أَخْرَجَكُمakhrajakumbrought you forth
مِّنۢminfrom
بُطُونِbuṭūnithe wombs
أُمَّهَـٰتِكُمْummahātikum(of) your mothers
لَاnot
تَعْلَمُونَtaʿlamūnaknowing
شَيْـًۭٔاshayananything
وَجَعَلَwajaʿalaand made
لَكُمُlakumufor you
noun
ٱلسَّمْعَl-samʿathe hearing
وَٱلْأَبْصَـٰرَwal-abṣāraand the sight
وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۙwal-afidataand the hearts
لَعَلَّكُمْlaʿallakumso that you may
noun
تَشْكُرُونَtashkurūnagive thanks
0:00
0:00