Word by Word Analysis

An-Nahl (The Bee) · Ayah 63

تَٱللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ أَعْمَـٰلَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 63

By Allāh, We did certainly send [messengers] to nations before you, but Satan made their deeds attractive to them. And he is their [i.e., the disbelievers] ally today [as well], and they will have a painful punishment.

تَٱللَّهِtal-lahiBy Allah
لَقَدْlaqadcertainly
أَرْسَلْنَآarsalnāWe have sent
إِلَىٰٓilāto
أُمَمٍۢumaminnations
مِّنminbefore you
قَبْلِكَqablikabefore you
فَزَيَّنَfazayyanabut made fair-seeming
لَهُمُlahumuto them
noun
ٱلشَّيْطَـٰنُl-shayṭānuthe Shaitaan
أَعْمَـٰلَهُمْaʿmālahumtheir deeds
فَهُوَfahuwaSo he
noun
وَلِيُّهُمُwaliyyuhumu(is) their ally
ٱلْيَوْمَl-yawmatoday
وَلَهُمْwalahumand for them
noun
عَذَابٌʿadhābun(is) a punishment
أَلِيمٌۭalīmunpainful
ألمa-l-madjective
0:00
0:00