Word by Word Analysis

An-Nahl (The Bee) · Ayah 116

وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ ٱلْكَذِبَ هَـٰذَا حَلَـٰلٌ وَهَـٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ 116

And do not say about what your tongues assert of untruth, "This is lawful and this is unlawful," to invent falsehood about Allāh. Indeed, those who invent falsehood about Allāh will not succeed.

وَلَاwalāAnd (do) not
تَقُولُوا۟taqūlūsay
لِمَاlimāfor that which
noun
تَصِفُtaṣifuassert
أَلْسِنَتُكُمُalsinatukumuyour tongues
ٱلْكَذِبَl-kadhibathe lie
هَـٰذَاhādhāThis
noun
حَلَـٰلٌۭḥalālun(is) lawful
وَهَـٰذَاwahādhāand this
noun
حَرَامٌۭḥarāmun(is) forbidden
لِّتَفْتَرُوا۟litaftarūso that you invent
عَلَىʿalāabout
ٱللَّهِl-lahiAllah
ٱلْكَذِبَ ۚl-kadhibathe lie
إِنَّinnaIndeed
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
يَفْتَرُونَyaftarūnainvent
عَلَىʿalāabout
ٱللَّهِl-lahiAllah
ٱلْكَذِبَl-kadhibathe lie
لَاthey will not succeed
يُفْلِحُونَyuf'liḥūnathey will not succeed
0:00
0:00