Word by Word Analysis

Ali 'Imran (Family of Imran) · Ayah 69

وَدَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَـٰبِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ 69

A faction of the People of the Scripture wish they could mislead you. But they do not mislead except themselves, and they perceive [it] not.

وَدَّتwaddatWished
طَّآئِفَةٌۭṭāifatuna group
مِّنْminfrom
أَهْلِahli(the) People
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābi(of) the Book
لَوْlawif
يُضِلُّونَكُمْyuḍillūnakumthey could lead you astray
وَمَاwamāand not
يُضِلُّونَyuḍillūnathey lead astray
إِلَّآillāexcept
أَنفُسَهُمْanfusahumthemselves
وَمَاwamāand not
يَشْعُرُونَyashʿurūnathey perceive
0:00
0:00