Word by Word Analysis

Ali 'Imran (Family of Imran) · Ayah 21

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَيَقْتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِٱلْقِسْطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 21

Those who disbelieve in the signs of Allāh and kill the prophets without right and kill those who order justice from among the people - give them tidings of a painful punishment.

إِنَّinnaIndeed
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
يَكْفُرُونَyakfurūnadisbelieve
بِـَٔايَـٰتِbiāyātiin (the) Signs (of)
ٱللَّهِl-lahiAllah
وَيَقْتُلُونَwayaqtulūnaand they kill
ٱلنَّبِيِّـۧنَl-nabiyīnathe Prophets
بِغَيْرِbighayriwithout
حَقٍّۢḥaqqinright
وَيَقْتُلُونَwayaqtulūnaand they kill
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
يَأْمُرُونَyamurūnaorder
بِٱلْقِسْطِbil-qis'ṭi[with] justice
مِنَminaamong
ٱلنَّاسِl-nāsithe people
فَبَشِّرْهُمfabashir'humthen give them tidings
بِعَذَابٍbiʿadhābinof a punishment
أَلِيمٍalīminpainful
ألمa-l-madjective
0:00
0:00