Al-Mujadila · Ayah 2

ٱلَّذِينَ يُظَـٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَـٰتِهِمْ ۖ إِنْ أُمَّهَـٰتُهُمْ إِلَّا ٱلَّـٰٓـِٔى وَلَدْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ ٱلْقَوْلِ وَزُورًا ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ 2

Translations

Those who pronounce ẓihār among you [to separate] from their wives - they are not [consequently] their mothers. Their mothers are none but those who gave birth to them. And indeed, they are saying an objectionable statement and a falsehood. But indeed, Allāh is Pardoning and Forgiving.

Transliteration

Al-ladhīna yuzāhirūna minkum min nisā'ihim mā hunna ummāhatihim. In ummāhatuhum illā allā'ī waladn ahum. Wa innahum layaqūlūna munkaran min al-qawl wa zūr. Wa inna Allāha la'afuwwun ghafūr.

Tafsir (Explanation)

This ayah addresses the pre-Islamic practice of ẓihār (saying to one's wife 'you are to me like the back of my mother'), which was a form of divorce used in Jahiliyyah. The ayah clarifies that wives are not literally mothers, and that such words constitute prohibited, abusive speech. Classical scholars like Al-Qurtubi and Ibn Kathir emphasize that Allah condemned this practice while offering hope through His attributes of forgiveness (al-'afuww and al-ghafūr) for those who repent.

Revelation Context

This surah was revealed in Medina in response to the case of Khawlah bint Tha'labah, whose husband Aws ibn al-Sāmit pronounced ẓihār against her. She complained to the Prophet (peace be upon him), leading to this legislation that abolished the practice. The entire surah addresses the injustice of ẓihār and provides remedies for those affected by it.

Related Hadiths

Sunan Abu Dawud and Sunan Ibn Majah report the hadith of Khawlah bint Tha'labah complaining to the Prophet about her husband's ẓihār. Additionally, Sahih Bukhari contains hadiths regarding the prohibition of ẓihār and the expiation required (freeing a slave or fasting).

Themes

Protection of women's rights and dignityProhibition of harmful speech and abuseDivine mercy and forgiveness (tawbah)Abrogation of pre-Islamic practicesJustice in marital relations

Key Lesson

This ayah teaches that Islam elevates women's status by protecting them from harmful treatment and degrading speech, while also emphasizing that repentance and reformation are always possible through Allah's infinite mercy. Believers must guard their tongues from prohibited and hurtful words, particularly within family relationships.

0:00
0:00

Related Ayahs

58:12Al-Mujadila

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا نَـٰجَيْتُمُ ٱلرَّسُولَ فَقَدِّمُوا۟ بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰكُمْ صَدَقَةً ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ ۚ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

O you who have believed, when you [wish to] privately consult the Messenger, present before your consultation a charity. That is better for you and purer. But if you find not [the means] - then indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.

58:19Al-Mujadila

ٱسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ فَأَنسَىٰهُمْ ذِكْرَ ٱللَّهِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ حِزْبُ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ أَلَآ إِنَّ حِزْبَ ٱلشَّيْطَـٰنِ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ

Satan has overcome them and made them forget the remembrance of Allāh. Those are the party of Satan. Unquestionably, the party of Satan - they will be the losers.

58:9Al-Mujadila

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا تَنَـٰجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَـٰجَوْا۟ بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَـٰجَوْا۟ بِٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

O you who have believed, when you converse privately, do not converse about sin and aggression and disobedience to the Messenger but converse about righteousness and piety. And fear Allāh, to whom you will be gathered.

58:18Al-Mujadila

يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَىْءٍ ۚ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْكَـٰذِبُونَ

On the Day Allāh will resurrect them all, and they will swear to Him as they swear to you and think that they are [standing] on something. Unquestionably, it is they who are the liars.