Al-Ma'idah · Ayah 114

قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدًا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةً مِّنكَ ۖ وَٱرْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ 114

Translations

Said Jesus, the son of Mary, "O Allāh, our Lord, send down to us a table [spread with food] from the heaven to be for us a festival for the first of us and the last of us and a sign from You. And provide for us, and You are the best of providers."

Transliteration

Qala Isa ibnu Maryama Allahumma Rabbana anzil alayna ma'idatan mina as-sama'i takun lana Eedan li-awwalina wa-akhirina wa-ayatan minka war-rzuqna wa-anta khayru ar-raziqin

Tafsir (Explanation)

In this ayah, Prophet Jesus (Alayhi assalam) supplicates to Allah on behalf of his followers, requesting that a table (ma'idah) be sent down from heaven as a sign and sustenance for them. According to classical scholars like Al-Qurtubi and Ibn Kathir, this du'a reflects Jesus's compassion for his people and his desire to strengthen their faith through a miraculous provision. The ma'idah represents both physical sustenance and spiritual nourishment, serving as evidence of Jesus's prophethood and Allah's power, and the request to make it a festival (Eid) for both the first and last of his followers emphasizes its lasting significance and universal blessing.

Revelation Context

This ayah is part of the dialogue between Jesus and his disciples regarding the ma'idah, revealed in the Medinan period. It occurs within the context of Surah Al-Ma'idah's discussion of the Israelites' request for the table and their subsequent testing through it. The broader context addresses themes of faith, miracles, and the trials that accompany divine signs.

Related Hadiths

The Tirmidhi hadith (Jami' at-Tirmidhi) records that the Prophet Muhammad (peace be upon him) mentioned the ma'idah among the miracles granted to the prophets. Additionally, hadiths in Sahih Muslim discuss Jesus's intercession and his concern for his ummah, thematically related to his compassionate supplication in this ayah.

Themes

Prophetic supplication and du'aDivine miracles and signsSustenance and provision from AllahFaith and spiritual nourishmentCompassion of prophets for their peopleTesting through blessings

Key Lesson

This ayah teaches us the importance of sincere supplication to Allah and reminds us that prophets sought blessings not merely for themselves but for their entire communities. It encourages believers to ask Allah with humility, recognizing Him as the best of providers, and to view trials and signs as opportunities to strengthen faith and community bonds.

0:00
0:00

Related Ayahs

5:26Al-Ma'idah

قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ ۛ أَرْبَعِينَ سَنَةً ۛ يَتِيهُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ فَلَا تَأْسَ عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْفَـٰسِقِينَ

[Allāh] said, "Then indeed, it is forbidden to them for forty years [in which] they will wander throughout the land. So do not grieve over the defiantly disobedient people."

5:46Al-Ma'idah

وَقَفَّيْنَا عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِم بِعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ ۖ وَءَاتَيْنَـٰهُ ٱلْإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

And We sent, following in their footsteps, Jesus, the son of Mary, confirming that which came before him in the Torah; and We gave him the Gospel, in which was guidance and light and confirming that which preceded it of the Torah as guidance and instruction for the righteous.

5:104Al-Ma'idah

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُوا۟ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ ۚ أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَهْتَدُونَ

And when it is said to them, "Come to what Allāh has revealed and to the Messenger," they say, "Sufficient for us is that upon which we found our fathers." Even though their fathers knew nothing, nor were they guided?

5:17Al-Ma'idah

لَّقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ ۚ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ ٱلْمَسِيحَ ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ۗ وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

They have certainly disbelieved who say that Allāh is Christ, the son of Mary. Say, "Then who could prevent Allāh at all if He had intended to destroy Christ, the son of Mary, or his mother or everyone on the earth?" And to Allāh belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them. He creates what He wills, and Allāh is over all things competent.