وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ 21
Translations
And he is going to be satisfied.
Transliteration
Wa-lasawfa yarḍā
Tafsir (Explanation)
This ayah means 'And he will surely be pleased,' referring to the righteous servant who gives from his wealth to those in need and fears Allah. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi interpret this as Allah's promise that those who practice piety and charity will attain contentment and satisfaction in this life and eternal reward in the Hereafter. The ayah emphasizes that obedience to Allah and generosity naturally leads to inner peace (rida) and divine pleasure.
Revelation Context
Surah Al-Layl is a Meccan surah that contrasts two paths: that of the righteous who spend in charity and fear Allah versus the miserly who reject guidance. This ayah concludes the description of the righteous believer's characteristics and reassures them of Allah's pleasure, serving as motivation for ethical conduct during the early struggles of the Muslim community in Mecca.
Related Hadiths
The Prophet (ﷺ) said: 'The best charity is that given when one is in need yet still gives' (Tirmidhi). Additionally, 'Whoever is pleased with Allah as his Lord, Islam as his religion, and Muhammad as his Prophet, Paradise is guaranteed for him' (Sahih Muslim 34), which relates to the concept of rida (contentment/pleasure with Allah's decree).
Themes
Key Lesson
This ayah teaches that true contentment and satisfaction come not from material wealth, but from practicing piety, giving to others, and seeking Allah's pleasure. Modern believers should recognize that spiritual fulfillment follows naturally from righteous action and generosity, providing inner peace that worldly possessions cannot offer.