Al-Hajj · Ayah 29

ثُمَّ لْيَقْضُوا۟ تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا۟ نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا۟ بِٱلْبَيْتِ ٱلْعَتِيقِ 29

Translations

Then let them end their untidiness and fulfill their vows and perform ṭawāf around the ancient House."

Transliteration

Thumma liyaqḍū tafathahum wa-liyūfū nuzūrahum wa-liyaṭṭawwafū bil-bayti al-'atīq

Tafsir (Explanation)

This ayah commands pilgrims to complete their state of ihram by removing its restrictions (tafath), fulfill their vows made to Allah, and perform tawaf (circumambulation) around the ancient House of Allah (the Ka'bah). Classical scholars like Al-Tabari and Ibn Kathir explain that tafath refers to grooming and removing ihram after completing the major rites, which represents the final stages of the Hajj pilgrimage where one returns to normal life while maintaining spiritual consciousness.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Al-Hajj (revealed in Medina) and appears in the section detailing the rituals and obligations of Hajj. It comes after verses describing the benefits and purposes of pilgrimage, providing specific instructions for pilgrims during the final phases of their sacred journey.

Related Hadiths

Sahih Bukhari 1843: Narrated 'Aisha - The Prophet (ﷺ) performed Tawaf around the Ka'bah and the Safa and Marwa as the last thing he did at Mecca. Also relevant: The hadith in Sahih Muslim regarding the Prophet's final tawaf (Tawaf al-Wada') before departing Mecca.

Themes

Hajj rituals and obligationsFulfilling vows and promises to AllahSpiritual purification and completionThe sanctity of the Ka'bahReturn to normal life with God-consciousness

Key Lesson

This ayah reminds pilgrims that Hajj is not merely external rituals but a comprehensive spiritual journey that concludes with intentional recommitment to one's vows with Allah. For modern believers, it teaches that fulfilling promises made to Allah and maintaining consciousness of Him extends beyond the pilgrimage into everyday life.

0:00
0:00

Related Ayahs

22:34Al-Hajj

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا لِّيَذْكُرُوا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلْأَنْعَـٰمِ ۗ فَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ فَلَهُۥٓ أَسْلِمُوا۟ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُخْبِتِينَ

And for every [religious] community We have appointed a rite [of sacrifice] that they may mention the name of Allāh over what He has provided for them of [sacrificial] animals. For your god is one God, so to Him submit. And, [O Muḥammad], give good tidings to the humble [before their Lord]

22:42Al-Hajj

وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ

And if they deny you, [O Muḥammad] - so, before them, did the people of Noah and ʿAad and Thamūd deny [their prophets],

22:78Al-Hajj

وَجَـٰهِدُوا۟ فِى ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِۦ ۚ هُوَ ٱجْتَبَىٰكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِى ٱلدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَٰهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّىٰكُمُ ٱلْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِى هَـٰذَا لِيَكُونَ ٱلرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا۟ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱعْتَصِمُوا۟ بِٱللَّهِ هُوَ مَوْلَىٰكُمْ ۖ فَنِعْمَ ٱلْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ ٱلنَّصِيرُ

And strive for Allāh with the striving due to Him. He has chosen you and has not placed upon you in the religion any difficulty. [It is] the religion of your father, Abraham. He [i.e., Allāh] named you "Muslims" before [in former scriptures] and in this [revelation] that the Messenger may be a witness over you and you may be witnesses over the people. So establish prayer and give zakāh and hold fast to Allāh. He is your protector; and excellent is the protector, and excellent is the helper.

22:19Al-Hajj

۞ هَـٰذَانِ خَصْمَانِ ٱخْتَصَمُوا۟ فِى رَبِّهِمْ ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُءُوسِهِمُ ٱلْحَمِيمُ

These are two adversaries who have disputed over their Lord. But those who disbelieved will have cut out for them garments of fire. Poured upon their heads will be scalding water