Word by Word Analysis

Al-Baqarah (The Cow) · Ayah 111

وَقَالُوا۟ لَن يَدْخُلَ ٱلْجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوْ نَصَـٰرَىٰ ۗ تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ ۗ قُلْ هَاتُوا۟ بُرْهَـٰنَكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ 111

And they say, "None will enter Paradise except one who is a Jew or a Christian." That is [merely] their wishful thinking. Say, "Produce your proof, if you should be truthful."

وَقَالُوا۟waqālūAnd they said
لَنlanNever
يَدْخُلَyadkhulawill enter
ٱلْجَنَّةَl-janatathe Paradise
إِلَّاillāexcept
مَنmanwho
noun
كَانَkānais
هُودًاhūdan(a) Jew[s]
أَوْawor
نَصَـٰرَىٰ ۗnaṣārā(a) Christian[s]
تِلْكَtil'kaThat
noun
أَمَانِيُّهُمْ ۗamāniyyuhum(is) their wishful thinking
قُلْqulSay
هَاتُوا۟hātūBring
بُرْهَـٰنَكُمْbur'hānakumyour proof
إِنinif
كُنتُمْkuntumyou are
صَـٰدِقِينَṣādiqīna[those who are] truthful
0:00
0:00