۞ هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا ۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِۦ ۖ فَلَمَّآ أَثْقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ ءَاتَيْتَنَا صَـٰلِحًا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ 189
Translations
It is He who created you from one soul and created from it its mate that he might dwell in security with her. And when he [i.e., man] covers her, she carries a light burden [i.e., a pregnancy] and continues therein. And when it becomes heavy, they both invoke Allāh, their Lord, "If You should give us a good [child], we will surely be among the grateful."
Transliteration
Huwa alladhi khalaqakum min nafsin wahidatin wa ja'ala minha zawjaha liyaskuna ilayha, fa-lamma taghashshaha hamalatat hamlan khafifan famarrat bihi, fa-lamma athqalat da'aw Allaha rabbahuma la-in ataytana salihan lanakunnanna mina al-shaki-reen.
Tafsir (Explanation)
This ayah describes the creation of humanity from a single soul (Adam) from which Allah created his spouse (Eve) so that he might find tranquility and companionship with her. Classical scholars like Ibn Kathir explain that when she became pregnant, she initially carried it lightly and went about easily, but as the pregnancy became burdensome, both parents invoked Allah, promising gratitude if He granted them a righteous child. This demonstrates the natural human tendency to seek divine mercy in times of difficulty and the importance of gratitude.
Revelation Context
This ayah is part of Surah Al-A'raf, a Meccan chapter that discusses creation, divine signs, and the relationship between humanity and Allah. The passage contextualizes human creation and the institution of marriage as a means of finding peace and stability, while illustrating how trials bring people closer to their Lord in supplication and dependence upon Him.
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) said: 'The best of you are those who are best to their wives' (Tirmidhi). Additionally, Aisha reported that the Prophet said: 'The most perfect in faith are those best in character, and the best of you are those who are kindest to their wives' (Tirmidhi).
Themes
Key Lesson
This ayah teaches that marriage is divinely ordained for mutual tranquility and support, and that acknowledging our dependence on Allah during life's challenges strengthens our faith and gratitude. It reminds us to invoke Allah with sincerity during difficulties and to honor the sacred bond of marriage as a source of spiritual and emotional peace.
Related Ayahs
فَلَمَّا نَسُوا۟ مَا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦٓ أَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذْنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ بِعَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ
And when they [i.e., those advised] forgot that by which they had been reminded, We saved those who had forbidden evil and seized those who wronged, with a wretched punishment, because they were defiantly disobeying.
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَـٰثِمِينَ
So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
الٓمٓصٓ
Alif, Lām, Meem, Ṣād.
فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِهِۦٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُم مِّنَ ٱلْكِتَـٰبِ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتْهُمْ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوْنَهُمْ قَالُوٓا۟ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۖ قَالُوا۟ ضَلُّوا۟ عَنَّا وَشَهِدُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَـٰفِرِينَ
And who is more unjust than one who invents about Allāh a lie or denies His verses? Those will attain their portion of the decree until, when Our messengers [i.e., angels] come to them to take them in death, they will say, "Where are those you used to invoke besides Allāh?" They will say, "They have departed from us," and will bear witness against themselves that they were disbelievers.