Al-An'am · Ayah 155

وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُوا۟ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ 155

Translations

And this [Qur’ān] is a Book We have revealed [which is] blessed, so follow it and fear Allāh that you may receive mercy.

Transliteration

Wa-hādhā kitābun anzalnāhu mubārakun fa-ttabi'ūhu wa-ttaqū la'allakum turḥamūn

Tafsir (Explanation)

Allah presents the Qur'an as a blessed book that He has revealed, commanding believers to follow it and practice taqwa (God-consciousness) as a means to attain His mercy. Classical scholars like Ibn Kathir emphasize that the Qur'an's blessing (barakah) lies in its guidance, healing, and divine wisdom, while Al-Qurtubi notes that following the Qur'an coupled with taqwa are inseparable conditions for receiving Allah's mercy and forgiveness.

Revelation Context

This ayah appears in Surah Al-An'am (Meccan period) as part of Allah's affirmation of the Qur'an's divine origin and superiority. It comes in the context of addressing the polytheists of Mecca who rejected the Qur'an, serving as an urgent call to accept Allah's guidance before the Day of Judgment.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The best of you are those who learn the Qur'an and teach it' (Sahih Bukhari 5027). Also, 'Whoever recites the Qur'an and acts upon it, his parents will be crowned with a light on the Day of Judgment' (Sunan Ibn Majah 3781).

Themes

Divine revelation and the blessing of the Qur'anObedience to Allah's guidanceTaqwa (God-consciousness) as a condition for mercyThe Qur'an as a comprehensive guide for human conduct

Key Lesson

The Qur'an is not merely a text to be read passively, but a blessed guide demanding active adherence and implementation in one's life. By combining sincere following of its teachings with consciousness of Allah, believers position themselves to receive His infinite mercy and achieve spiritual success both in this world and the next.

0:00
0:00

Related Ayahs

6:4Al-An'am

وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ

And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.

6:160Al-An'am

مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times the like thereof [to his credit], and whoever comes with an evil deed will not be recompensed except the like thereof; and they will not be wronged.

6:39Al-An'am

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ ۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allāh wills - He sends astray; and whomever He wills - He puts him on a straight path.

6:110Al-An'am

وَنُقَلِّبُ أَفْـِٔدَتَهُمْ وَأَبْصَـٰرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا۟ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ

And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to believe in it [i.e., the revelation] the first time. And We will leave them in their transgression, wandering blindly.