Word by Word Analysis

Yusuf (Joseph) · Ayah 69

وَلَمَّا دَخَلُوا۟ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيْهِ أَخَاهُ ۖ قَالَ إِنِّىٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ 69

And when they entered upon Joseph, he took his brother to himself; he said, "Indeed, I am your brother, so do not despair over what they used to do [to me]."

وَلَمَّاwalammāAnd when
noun
دَخَلُوا۟dakhalūthey entered
عَلَىٰʿalāupon
يُوسُفَyūsufaYusuf
noun
ءَاوَىٰٓāwāhe took
إِلَيْهِilayhito himself
noun
أَخَاهُ ۖakhāhuhis brother
قَالَqālaHe said
إِنِّىٓinnīIndeed, I
noun
أَنَا۠anā[I] am
noun
أَخُوكَakhūkayour brother
فَلَاfalāso (do) not
تَبْتَئِسْtabta-isgrieve
بِمَاbimāfor what
noun
كَانُوا۟kānūthey used (to)
يَعْمَلُونَyaʿmalūnado
0:00
0:00