Word by Word Analysis

Yusuf (Joseph) · Ayah 60

فَإِن لَّمْ تَأْتُونِى بِهِۦ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِى وَلَا تَقْرَبُونِ 60

But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me."

فَإِنfa-inBut if
لَّمْlamnot
تَأْتُونِىtatūnīyou bring him to me
بِهِۦbihiyou bring him to me
noun
فَلَاfalāthen (there will be) no
كَيْلَkaylameasure
لَكُمْlakumfor you
noun
عِندِىʿindīfrom me
وَلَاwalāand not
تَقْرَبُونِtaqrabūniyou will come near me
0:00
0:00