وَٱمْتَـٰزُوا۟ ٱلْيَوْمَ أَيُّهَا ٱلْمُجْرِمُونَ 59
Translations
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals.
Transliteration
Wa-mtāzū al-yawma ayyuhā al-mujrimūn
Tafsir (Explanation)
This ayah commands the criminals and disbelievers to separate themselves on the Day of Judgment, marking their division from the believers. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this separation is both a physical manifestation of their spiritual state in this life and a divine decree establishing the distinct stations of the righteous and the wicked in the Hereafter. The imperative form emphasizes the inevitability and justice of this divine separation based on their own deeds.
Revelation Context
This ayah appears in the context of Surah Ya-Sin's vivid depiction of the Day of Judgment and the Hereafter. The broader theme of the surah addresses the disbelievers of Mecca and their rejection of the message, with this particular ayah forming part of the graphic description of how the righteous and wicked will be distinctly separated on that decisive day.
Related Hadiths
The concept is reflected in Sahih Bukhari (Hadith on the Day of Judgment) where the Prophet (peace be upon him) described how people will be gathered and separated according to their deeds. Similarly, in Sahih Muslim, there are descriptions of the gathering and division of people based on their faith and actions.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds us that our choices and beliefs in this world determine our eternal station in the next, emphasizing the importance of righteous conduct and sincere faith. It serves as a powerful incentive to align ourselves with truth and goodness, knowing that ultimate justice and separation between good and evil is assured by Allah.