Word by Word Analysis
Taha (Ta-Ha) · Ayah 72
قَالُوا۟ لَن نُّؤْثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَآءَنَا مِنَ ٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلَّذِى فَطَرَنَا ۖ فَٱقْضِ مَآ أَنتَ قَاضٍ ۖ إِنَّمَا تَقْضِى هَـٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَآ 72
They said, "Never will we prefer you over what has come to us of clear proofs and [over] He who created us. So decree whatever you are to decree. You can only decree for this worldly life.
لَنlanNever
عَلَىٰʿalāover
مَاmāwhat
noun
مِنَminaof
وَٱلَّذِىwa-alladhīand the One Who
noun
مَآmāwhatever
noun
أَنتَantayou
noun
إِنَّمَاinnamāOnly
هَـٰذِهِhādhihi(for) this
noun
0:000:00