Word by Word Analysis

Ghafir (The Forgiver) · Ayah 18

وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ ٱلْـَٔازِفَةِ إِذِ ٱلْقُلُوبُ لَدَى ٱلْحَنَاجِرِ كَـٰظِمِينَ ۚ مَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ 18

And warn them, [O Muḥammad], of the Approaching Day, when hearts are at the throats, filled [with distress]. For the wrongdoers there will be no devoted friend and no intercessor [who is] obeyed.

وَأَنذِرْهُمْwa-andhir'humAnd warn them
يَوْمَyawma(of the) Day
ٱلْـَٔازِفَةِl-āzifatithe Approaching
إِذِidhiwhen
noun
ٱلْقُلُوبُl-qulūbuthe hearts
لَدَىladā(are) at
noun
ٱلْحَنَاجِرِl-ḥanājirithe throats
كَـٰظِمِينَ ۚkāẓimīnachoked
مَاNot
لِلظَّـٰلِمِينَlilẓẓālimīnafor the wrongdoers
مِنْminany
حَمِيمٍۢḥamīminintimate friend
وَلَاwalāand no
شَفِيعٍۢshafīʿinintercessor
يُطَاعُyuṭāʿu(who) is obeyed
0:00
0:00