Word by Word Analysis

Fussilat (Explained in Detail) · Ayah 51

وَإِذَآ أَنْعَمْنَا عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ أَعْرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ فَذُو دُعَآءٍ عَرِيضٍ 51

And when We bestow favor upon man, he turns away and distances himself; but when evil touches him, then he is full of extensive supplication.

وَإِذَآwa-idhāAnd when
noun
أَنْعَمْنَاanʿamnāWe bestow favor
عَلَىʿalāupon
ٱلْإِنسَـٰنِl-insāniman
أَعْرَضَaʿraḍahe turns away
وَنَـَٔاwanaāand distances himself
بِجَانِبِهِۦbijānibihiand distances himself
وَإِذَاwa-idhābut when
noun
مَسَّهُmassahutouches him
ٱلشَّرُّl-sharuthe evil
فَذُوfadhūthen (he is) full
noun
دُعَآءٍduʿāin(of) supplication
عَرِيضٍۢʿarīḍinlengthy
عرض'-r-dadjective
0:00
0:00