Word by Word Analysis

Az-Zukhruf (The Ornaments of Gold) · Ayah 33

وَلَوْلَآ أَن يَكُونَ ٱلنَّاسُ أُمَّةً وَٰحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِٱلرَّحْمَـٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ 33

And if it were not that the people would become one community [of disbelievers], We would have made for those who disbelieve in the Most Merciful - for their houses - ceilings and stairways of silver upon which to mount.

وَلَوْلَآwalawlāAnd if not
أَنanthat
يَكُونَyakūna(would) become
ٱلنَّاسُl-nāsu[the] mankind
أُمَّةًۭummatana community
وَٰحِدَةًۭwāḥidatanone
لَّجَعَلْنَاlajaʿalnāWe (would have) made
لِمَنlimanfor (one) who
noun
يَكْفُرُyakfurudisbelieves
بِٱلرَّحْمَـٰنِbil-raḥmāniin the Most Gracious
لِبُيُوتِهِمْlibuyūtihimfor their houses
سُقُفًۭاsuqufanroofs
مِّنminof
فِضَّةٍۢfiḍḍatinsilver
وَمَعَارِجَwamaʿārijaand stairways
عَلَيْهَاʿalayhāupon which
noun
يَظْهَرُونَyaẓharūnathey mount
0:00
0:00