At-Tawbah · Ayah 127

وَإِذَا مَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ هَلْ يَرَىٰكُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ ٱنصَرَفُوا۟ ۚ صَرَفَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ 127

Translations

And whenever a sūrah is revealed, they look at each other, [as if saying], "Does anyone see you?" and then they dismiss themselves. Allāh has dismissed their hearts because they are a people who do not understand.

Transliteration

Wa-idha ma unzilat sūratun naẓara baʿḍuhum ilā baʿḍin hal yarāykum min aḥad thumma inṣarafū. Sarafa-llāhu qulūbahum bi-annahum qawmun lā yafqahūn.

Tafsir (Explanation)

This ayah describes the hypocrisy of certain people (the munāfiqūn) who, when Quranic verses were recited, would glance at each other mockingly to ensure no one was watching them before departing. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, their behavior demonstrated their rejection of divine guidance, and Allah's turning away of their hearts (saraf) was a consequence of their willful ignorance and refusal to comprehend the truth. The ayah emphasizes that divine guidance requires sincere receptiveness; those who deliberately mock and reject it are sealed from understanding.

Revelation Context

This ayah is part of Surah At-Tawbah (Chapter 9), a Medinan surah revealed after the Battle of Tabūk. The surah extensively addresses the hypocrites (munāfiqūn) who lived among the Muslim community in Medina, revealing their secret plots and attitudes of disdain toward the Qur'an and the Prophet Muhammad. This particular verse reflects the documented behavior of hypocrites who would ridicule the Qur'an in private gatherings.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever hears a verse from the Book of Allah and does not act upon it, on the Day of Judgment Allah will present him as deaf and blind.' (Sunan Ibn Majah). Additionally, Jundub ibn Abdullah reported that the Prophet said those who turn away from guidance are like animals; the ayah's theme of willful rejection of understanding parallels Surah Al-A'raf 7:179.

Themes

hypocrisyrejection of divine guidancemockery of the Qur'anspiritual blindnessdivine justiceconsequences of arrogance

Key Lesson

This ayah reminds us that true faith requires sincere engagement with God's message, not superficial compliance or hidden ridicule. When we deliberately turn away from guidance and mock the truth, we risk having our hearts sealed from understanding—a consequence far greater than any external punishment.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:38An-Nisa

وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيْطَـٰنُ لَهُۥ قَرِينًا فَسَآءَ قَرِينًا

And [also] those who spend of their wealth to be seen by the people and believe not in Allāh nor in the Last Day. And he to whom Satan is a companion - then evil is he as a companion.

47:9Muhammad

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا۟ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَـٰلَهُمْ

That is because they disliked what Allāh revealed, so He rendered worthless their deeds.

9:96At-Tawbah

يَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا۟ عَنْهُمْ ۖ فَإِن تَرْضَوْا۟ عَنْهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَرْضَىٰ عَنِ ٱلْقَوْمِ ٱلْفَـٰسِقِينَ

They swear to you so that you might be satisfied with them. But if you should be satisfied with them - indeed, Allāh is not satisfied with a defiantly disobedient people.

9:42At-Tawbah

لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَسَفَرًا قَاصِدًا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَـٰكِنۢ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ ٱلشُّقَّةُ ۚ وَسَيَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسْتَطَعْنَا لَخَرَجْنَا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنفُسَهُمْ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ

Had it been a near [i.e., easy] gain and a moderate trip, they [i.e., the hypocrites] would have followed you, but distant to them was the journey. And they will swear by Allāh, "If we were able, we would have gone forth with you," destroying themselves [through false oaths], and Allāh knows that indeed they are liars.