Word by Word Analysis

At-Talaq (The Divorce) · Ayah 8

وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبْنَـٰهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَـٰهَا عَذَابًا نُّكْرًا 8

And how many a city was insolent toward the command of its Lord and His messengers, so We took it to severe account and punished it with a terrible punishment.

وَكَأَيِّنwaka-ayyinAnd how many
noun
مِّنminof
قَرْيَةٍqaryatina town
عَتَتْʿatatrebelled
عَنْʿanagainst
أَمْرِamri(the) Command
رَبِّهَاrabbihā(of) its Lord
وَرُسُلِهِۦwarusulihiand His Messengers
فَحَاسَبْنَـٰهَاfaḥāsabnāhāso We took it to account
حِسَابًۭاḥisābanan account
شَدِيدًۭاshadīdansevere
شددsh-d-dadjective
وَعَذَّبْنَـٰهَاwaʿadhabnāhāand We punished it
عَذَابًۭاʿadhābana punishment
نُّكْرًۭاnuk'ranterrible
نكرn-k-radjective
0:00
0:00