Ar-Rahman · Ayah 22

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ 22

Translations

From both of them emerge pearl and coral.

Transliteration

Yakhruju minhuma al-lu'lu'u wa-al-marjan

Tafsir (Explanation)

This ayah describes how pearls and coral emerge from the two seas mentioned in the preceding verses. Classical scholars like Al-Qurtubi and Ibn Kathir interpret this as Allah's miraculous provision, where these precious gems are extracted from the saltwater seas as signs of divine bounty and wisdom. The mention of both pearls and coral emphasizes the diversity and richness of Allah's creation, with each being valuable and beautiful in its own right.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Ar-Rahman's thematic emphasis on Allah's blessings and signs throughout creation. The surah, revealed in Madinah, repeatedly contrasts divine favors with ingratitude through the refrain 'So which of the favors of your Lord would you deny?' The passage about the two seas (freshwater and saltwater) and their yield serves to illustrate Allah's providential care for humanity.

Related Hadiths

While no hadith directly addresses this specific ayah, Sahih Muslim contains traditions about pearls in Paradise (jannah), reinforcing the Quranic theme of pearls as precious divine gifts. Additionally, hadiths about contemplating Allah's creation in the seas relate thematically to recognizing divine signs.

Themes

Divine blessings and provisionSigns of Allah's power and wisdomBounty from the seasNatural wonders as reminders of the Creator

Key Lesson

This ayah teaches believers to reflect upon the natural world as evidence of Allah's magnificent provision and care, encouraging gratitude for both obvious and subtle blessings. It reminds us that valuable things often emerge from unlikely sources, symbolizing how Allah's mercy reaches us in unexpected ways if we remain observant and grateful.

0:00
0:00