An-Nisa · Ayah 75

وَمَا لَكُمْ لَا تُقَـٰتِلُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْ هَـٰذِهِ ٱلْقَرْيَةِ ٱلظَّالِمِ أَهْلُهَا وَٱجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا وَٱجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا 75

Translations

And what is [the matter] with you that you fight not in the cause of Allāh and [for] the oppressed among men, women, and children who say, "Our Lord, take us out of this city of oppressive people and appoint for us from Yourself a protector and appoint for us from Yourself a helper"?

Transliteration

Wa maa lakum laa tuqaatiloon fee sabeelis-laahi wal-mustadh'afeena minar-rijaali wan-nisaa wal-wildaan allazeena yaqooloon rabbana akhrijnaa min hadhihil-qaryatiz-zaalimi ahluhaa waj'al lanaa min ladunka waliyyan waj'al lanaa min ladunka naasira

Tafsir (Explanation)

This ayah rebukes the believers for their hesitation in fighting in the cause of Allah to defend the oppressed—men, women, and children—who cry out to their Lord for deliverance from their oppressive city. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, this verse was revealed regarding the Muslims in Mecca who were persecuted and called upon Allah for aid, establishing the obligation to defend the weak and vulnerable from tyranny. The ayah emphasizes that struggling against injustice is not merely permissible but a duty when the oppressed seek help, and that reliance on Allah (waliyy) and His support (naasir) is essential in such endeavors.

Revelation Context

This ayah was revealed in the Medinan period and addresses the early Muslims' obligation to defend the persecuted believers left behind in Mecca who suffered under Quraysh persecution. The broader context of Surah An-Nisa discusses the rights and protections of vulnerable groups, making this verse a call to action rooted in the principle of protecting the weak from oppression.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The best jihad is a word of truth spoken in front of a tyrant' (Sunan Ibn Majah). Additionally, the hadith on the obligation to prevent oppression: 'Whoever among you sees an evil action, let him change it with his hand; and if he is not able to do so, then with his tongue; and if he is not able to do so, then with his heart' (Sahih Muslim).

Themes

Jihad and struggle in the way of AllahProtection of the oppressed and vulnerableSocial justice and resistance to tyrannyReliance on Allah (tawakkul) and divine supportCollective responsibility among believers

Key Lesson

This ayah teaches that defending the oppressed—whether through direct action, advocacy, or support—is a fundamental Islamic duty and not merely an act of charity. For modern readers, it underscores the moral imperative to stand against injustice wherever it exists and to trust in Allah's ultimate justice while taking concrete action to help those who cannot help themselves.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:82An-Nisa

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُوا۟ فِيهِ ٱخْتِلَـٰفًا كَثِيرًا

Then do they not reflect upon the Qur’ān? If it had been from [any] other than Allāh, they would have found within it much contradiction.

4:43An-Nisa

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقْرَبُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنتُمْ سُكَـٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعْلَمُوا۟ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِى سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغْتَسِلُوا۟ ۚ وَإِن كُنتُم مَّرْضَىٰٓ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ ٱلْغَآئِطِ أَوْ لَـٰمَسْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُوا۟ مَآءً فَتَيَمَّمُوا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَٱمْسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا

O you who have believed, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying or in a state of janābah, except those passing through [a place of prayer], until you have washed [your whole body]. And if you are ill or on a journey or one of you comes from the place of relieving himself or you have contacted women [i.e., had sexual intercourse] and find no water, then seek clean earth and wipe over your faces and your hands [with it]. Indeed, Allāh is ever Pardoning and Forgiving.

4:10An-Nisa

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَٰلَ ٱلْيَتَـٰمَىٰ ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِى بُطُونِهِمْ نَارًا ۖ وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا

Indeed, those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their bellies fire. And they will be burned in a Blaze [i.e., Hellfire].

4:107An-Nisa

وَلَا تُجَـٰدِلْ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا

And do not argue on behalf of those who deceive themselves. Indeed, Allāh loves not one who is a habitually sinful deceiver.