Word by Word Analysis
An-Nisa (The Women) · Ayah 66
وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ ٱقْتُلُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ أَوِ ٱخْرُجُوا۟ مِن دِيَـٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ ۖ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا۟ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا 66
And if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your homes," they would not have done it, except for a few of them. But if they had done what they were instructed, it would have been better for them and a firmer position [for them in faith].
وَلَوْwalawAnd if
أَنَّاannā[that] We
noun
عَلَيْهِمْʿalayhimon them
noun
أَنِanithat
أَوِawior
مِنminfrom
مَّاmānot
إِلَّاillāexcept
مِّنْهُمْ ۖmin'humof them
noun
وَلَوْwalawBut if
أَنَّهُمْannahum[that] they
noun
مَاmāwhat
noun
بِهِۦbihiwith [it]
noun
لَّهُمْlahumfor them
noun
0:000:00