Word by Word Analysis

An-Nisa (The Women) · Ayah 124

وَمَن يَعْمَلْ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ ٱلْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ نَقِيرًا 124

And whoever does righteous deeds, whether male or female, while being a believer - those will enter Paradise and will not be wronged, [even as much as] the speck on a date seed.

وَمَنwamanAnd whoever
noun
يَعْمَلْyaʿmaldoes
مِنَmina[of]
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِl-ṣāliḥāti[the] righteous deeds
مِنminfrom
ذَكَرٍdhakarin(the) male
أَوْawor
أُنثَىٰunthāfemale
وَهُوَwahuwaand he
noun
مُؤْمِنٌۭmu'minun(is) a believer
فَأُو۟لَـٰٓئِكَfa-ulāikathen those
noun
يَدْخُلُونَyadkhulūnawill enter
ٱلْجَنَّةَl-janataParadise
وَلَاwalāand not
يُظْلَمُونَyuẓ'lamūnathey will be wronged
نَقِيرًۭاnaqīran(even as much as) the speck on a date-seed
0:00
0:00