وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ 36
Translations
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
Transliteration
Wa burrizat al-jahimu li-man yara
Tafsir (Explanation)
This ayah describes how Hell (al-Jahim) will be fully exposed and made visible to those who witness it on the Day of Judgment. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, 'burrizat' (was made manifest/exposed) indicates the complete unveiling of Hell's reality and horrors to all who see it, removing any doubt about its existence. This revelation of Hell serves as a powerful warning and confirmation of divine justice for those who rejected faith and committed evil deeds.
Revelation Context
This ayah is part of Surah An-Nazi'at, a Meccan chapter that describes the events of the Day of Judgment and the resurrection. It comes within a passage detailing the final outcomes for both the believers and the disbelievers, emphasizing the certainty and visibility of Hell's punishment as part of the divine reckoning on that inevitable day.
Related Hadiths
Sahih Muslim reports that the Prophet ﷺ said: 'Hell will be brought forth on the Day of Resurrection with seventy thousand reins, each rein held by seventy thousand angels,' emphasizing the magnitude and reality of Hell's existence. Additionally, various hadith collections mention the Prophet's descriptions of Hell's intensity and the visibility of its torment for those who enter it.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds us that the consequences of our actions are real and will be made undeniably apparent in the Hereafter, serving as a powerful incentive to live righteously in this life. The exposure of Hell should inspire both fear of divine punishment and gratitude for Allah's mercy, motivating us to seek His forgiveness and turn away from sin.
Related Ayahs
وَإِنَّهُۥ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِ ۚ هَـٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
And indeed, he [i.e., Jesus] will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me. This is a straight path.
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَىْءٍ ۚ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْكَـٰذِبُونَ
On the Day Allāh will resurrect them all, and they will swear to Him as they swear to you and think that they are [standing] on something. Unquestionably, it is they who are the liars.
وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْـًٔا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَـٰعَةٌ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, and no compensation will be accepted from it, nor will any intercession benefit it, nor will they be aided.
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا
And the mountains will pass on, departing -