Word by Word Analysis

An-Naml (The Ant) · Ayah 25

أَلَّا يَسْجُدُوا۟ لِلَّهِ ٱلَّذِى يُخْرِجُ ٱلْخَبْءَ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ 25

[And] so they do not prostrate to Allāh, who brings forth what is hidden within the heavens and the earth and knows what you conceal and what you declare -

أَلَّاallāThat not
يَسْجُدُوا۟yasjudūthey prostrate
لِلَّهِlillahito Allah
ٱلَّذِىalladhīthe One Who
noun
يُخْرِجُyukh'rijubrings forth
ٱلْخَبْءَl-khaba-athe hidden
فِىin
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
وَٱلْأَرْضِwal-arḍiand the earth
وَيَعْلَمُwayaʿlamuand knows
مَاwhat
noun
تُخْفُونَtukh'fūnayou conceal
وَمَاwamāand what
noun
تُعْلِنُونَtuʿ'linūnayou declare
0:00
0:00