An-Nahl · Ayah 59

يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلْقَوْمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓ ۚ أَيُمْسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُۥ فِى ٱلتُّرَابِ ۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ 59

Translations

He hides himself from the people because of the ill of which he has been informed. Should he keep it in humiliation or bury it in the ground? Unquestionably, evil is what they decide.

Transliteration

Yatawara mina al-qawmi min su'i ma bushira bihi, ayumsikuhu 'ala hawnin am yaduSSuhu fi al-turab, ala sa'a ma yahkumun

Tafsir (Explanation)

This ayah describes the pre-Islamic Arabian practice of burying newborn daughters alive due to shame and fear of poverty, depicting the internal conflict of a father upon receiving news of a daughter's birth. He hides himself from people in distress, then faces the dilemma of whether to keep the child in humiliation or bury her in the earth—both options representing grave injustice. The concluding phrase condemns their judgment as evil, highlighting Islam's revolutionary protection of women's rights and dignity.

Revelation Context

This ayah is part of Surah An-Nahl's broader condemnation of pre-Islamic Arabian practices and customs. It appears in a section addressing the foolish beliefs and immoral deeds of the Jāhiliyyah period, particularly practices rooted in ignorance and economic anxiety. The context illustrates how Islam elevated the status of women and children in Arabian society.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'Whoever supports two daughters until they reach maturity, he and I will come on the Day of Resurrection like this'—joining his fingers together (Sunan Ibn Majah). Additionally, the Prophet condemned female infanticide as one of the great sins and emphasized the reward for raising daughters righteously.

Themes

Female infanticide in pre-Islamic ArabiaWomen's rights and dignityEconomic anxiety and moral failureDivine condemnation of Jāhiliyyah practicesParental responsibility

Key Lesson

This ayah powerfully reminds modern believers that protection of vulnerable populations—especially women and children—is a core Islamic principle. The passage teaches that fear and shame cannot justify the abandonment of moral and spiritual responsibility, and that societal progress is measured by how we treat the weakest members.

0:00
0:00

Related Ayahs

16:76An-Nahl

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَآ أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوْلَىٰهُ أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأْتِ بِخَيْرٍ ۖ هَلْ يَسْتَوِى هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِٱلْعَدْلِ ۙ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

And Allāh presents an example of two men, one of them dumb and unable to do a thing, while he is a burden to his guardian. Wherever he directs him, he brings no good. Is he equal to one who commands justice, while he is on a straight path?

16:20An-Nahl

وَٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْـًٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ

And those they invoke other than Allāh create nothing, and they [themselves] are created.

16:82An-Nahl

فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ

But if they turn away, [O Muḥammad] - then only upon you is [responsibility for] clear notification.

16:123An-Nahl

ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ ٱتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Then We revealed to you, [O Muḥammad], to follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of those who associate with Allāh.