Ali 'Imran · Ayah 71

يَـٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَـٰبِ لِمَ تَلْبِسُونَ ٱلْحَقَّ بِٱلْبَـٰطِلِ وَتَكْتُمُونَ ٱلْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ 71

Translations

O People of the Scripture, why do you mix [i.e., confuse] the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]?

Transliteration

Ya ahlal-kitabi lima talbisuna al-haqqa bil-batili wa taktumuna al-haqqa wa antum ta'lamun

Tafsir (Explanation)

Allah addresses the People of the Book (Jews and Christians), reproaching them for mixing truth with falsehood and deliberately concealing the truth while possessing knowledge of it. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari explain that this refers to their distortion of scriptures and suppression of clear signs about Prophet Muhammad (peace be upon him) that were mentioned in their own revealed texts. The ayah emphasizes the gravity of willful concealment of divine truth, as the sin is compounded by their awareness and understanding.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Ali 'Imran's broader discourse with the People of the Book during the Medinan period. The context involves Allah's dialogue with those who possessed previous scriptures but either altered them or refused to acknowledge the truth of Islam despite recognizing signs within their own texts. This reflects the historical interactions between the Muslim community and Jewish and Christian scholars in Medina.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'Whoever conceals knowledge that Allah has made obligatory to teach will be bridled on the Day of Resurrection with a bridle of fire' (Sunan Ibn Majah). Additionally, Sahih Muslim records that the Prophet warned against distorting divine messages and hiding knowledge.

Themes

Distortion of scriptureDeliberate concealment of truthAccountability for knowledgeDishonesty of the People of the BookMoral responsibility

Key Lesson

This ayah teaches that possessing knowledge of truth carries a sacred responsibility—concealing it knowingly is a grave sin with severe consequences. For modern believers, it emphasizes the importance of integrity in sharing knowledge, opposing corruption of truth, and the spiritual danger of suppressing conscience for worldly gains.

0:00
0:00

Related Ayahs

3:157Ali 'Imran

وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ

And if you are killed in the cause of Allāh or die - then forgiveness from Allāh and mercy are better than whatever they accumulate [in this world].

3:162Ali 'Imran

أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأْوَىٰهُ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

So is one who pursues the pleasure of Allāh like one who brings upon himself the anger of Allāh and whose refuge is Hell? And wretched is the destination.

3:81Ali 'Imran

وَإِذْ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَـٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَـٰبٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥ ۚ قَالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَىٰ ذَٰلِكُمْ إِصْرِى ۖ قَالُوٓا۟ أَقْرَرْنَا ۚ قَالَ فَٱشْهَدُوا۟ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

And [recall, O People of the Scripture], when Allāh took the covenant of the prophets, [saying], "Whatever I give you of the Scripture and wisdom and then there comes to you a messenger confirming what is with you, you [must] believe in him and support him." [Allāh] said, "Have you acknowledged and taken upon that My commitment?" They said, "We have acknowledged it." He said, "Then bear witness, and I am with you among the witnesses."

3:115Ali 'Imran

وَمَا يَفْعَلُوا۟ مِنْ خَيْرٍ فَلَن يُكْفَرُوهُ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلْمُتَّقِينَ

And whatever good they do - never will it be denied them. And Allāh is Knowing of the righteous.