Word by Word Analysis

Ali 'Imran (Family of Imran) · Ayah 49

وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَنِّى قَدْ جِئْتُكُم بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ ۖ أَنِّىٓ أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيْـَٔةِ ٱلطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًۢا بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۖ وَأُبْرِئُ ٱلْأَكْمَهَ وَٱلْأَبْرَصَ وَأُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِى بُيُوتِكُمْ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ 49

And [make him] a messenger to the Children of Israel, [who will say], 'Indeed I have come to you with a sign from your Lord in that I design for you from clay [that which is] like the form of a bird, then I breathe into it and it becomes a bird by permission of Allāh. And I cure the blind [from birth] and the leper, and I give life to the dead - by permission of Allāh. And I inform you of what you eat and what you store in your houses. Indeed in that is a sign for you, if you are believers.

وَرَسُولًاwarasūlanAnd (make him) a Messenger
إِلَىٰilāto
بَنِىٓbanī(the) Children
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla(of) Israel
noun
أَنِّىannīIndeed, I
noun
قَدْqad[surely]
جِئْتُكُمji'tukum[I] (have) come (to) you
بِـَٔايَةٍۢbiāyatinwith a sign
مِّنminfrom
رَّبِّكُمْ ۖrabbikumyour Lord
أَنِّىٓannīthat I
noun
أَخْلُقُakhluqu[I] design
لَكُمlakumfor you
noun
مِّنَminafrom
ٱلطِّينِl-ṭīni[the] clay
كَهَيْـَٔةِkahayatilike the form
ٱلطَّيْرِl-ṭayri(of) the bird
فَأَنفُخُfa-anfukhuthen I breath
فِيهِfīhiinto it
noun
فَيَكُونُfayakūnuand it becomes
طَيْرًۢاṭayrana bird
بِإِذْنِbi-idh'niby (the) permission
ٱللَّهِ ۖl-lahi(of) Allah
وَأُبْرِئُwa-ub'ri-uAnd I cure
ٱلْأَكْمَهَl-akmahathe blind
وَٱلْأَبْرَصَwal-abraṣaand the leper
وَأُحْىِwa-uḥ'yīand I give life
ٱلْمَوْتَىٰl-mawtā(to) the dead
بِإِذْنِbi-idh'niby (the) permission
ٱللَّهِ ۖl-lahi(of) Allah
وَأُنَبِّئُكُمwa-unabbi-ukumAnd I inform you
بِمَاbimāof what
noun
تَأْكُلُونَtakulūnayou eat
وَمَاwamāand what
noun
تَدَّخِرُونَtaddakhirūnayou store
فِىin
بُيُوتِكُمْ ۚbuyūtikumyour houses
إِنَّinnaIndeed
فِىin
ذَٰلِكَdhālikathat
noun
لَـَٔايَةًۭlaāyatan(is) surely a sign
لَّكُمْlakumfor you
noun
إِنinif
كُنتُمkuntumyou are
مُّؤْمِنِينَmu'minīnabelievers
0:00
0:00