وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ 46
Translations
And they used to persist in the great violation,
Transliteration
Wa kanu yuṣirrūna ʿalā al-ḥinthi al-ʿaẓīm
Tafsir (Explanation)
This ayah describes the disbelievers' persistent insistence upon grave sin and major transgression. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, 'al-ḥinth al-ʿaẓīm' (the great sin) refers to their rejection of tawhīd (monotheism) and denial of the Quran and the Prophet Muhammad (peace be upon him), which they stubbornly maintained despite clear signs. The verb 'yaṣirrūn' emphasizes their deliberate, obstinate continuation in this sinful state, showing a hardness of heart that prevented them from accepting guidance.
Revelation Context
This ayah appears within Surah Al-Waqi'ah's description of the Day of Judgment and the state of the disbelievers in the Hereafter. It is part of a broader Meccan narrative addressing the Quraysh's persistent rejection of Islam despite the clarity of the message and the miracles presented by the Prophet. The surah contrasts the fates of believers and disbelievers on the Day of Resurrection.
Related Hadiths
The concept relates to Hadith Qudsi in Sahih Muslim where Allah describes those who turn away from His signs: 'Whoever turns away from My remembrance, for him is a life of hardship.' This reflects the spiritual consequence of persistent sin mentioned in this ayah.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds believers that persistent disobedience and deliberate rejection of truth lead to spiritual blindness and hardened hearts. We should examine ourselves for signs of stubbornness in sin and seek to remain humble before Allah's guidance, recognizing that continuous commitment to falsehood separates us from His mercy.