فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ 8
Translations
And when the trumpet is blown,
Transliteration
Fa-idha nuqira fi an-naqur
Tafsir (Explanation)
This ayah refers to the blowing of the trumpet (Sur) on the Day of Judgment, which will signal the resurrection and gathering of all creation. Ibn Kathir and Al-Tabari interpret 'an-naqur' (the trumpet) as the instrument through which the angel Israfil will blow to announce the Hour, with the first blast causing death and the second blast causing resurrection. The phrase emphasizes the certainty and dramatic nature of the Day of Judgment, when all will be summoned before Allah irrespective of their earthly status or power.
Revelation Context
This ayah appears in Surah Al-Muddaththir, a Meccan surah focused on warning the disbelievers about the inevitability of the Day of Judgment and the consequences of rejecting the message. The surah contextually prepares the listener for the cosmic upheaval described in this verse, emphasizing that no power or wealth can protect one on that Day.
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) said: 'Between the two blasts of the trumpet there will be forty.' (Sahih Bukhari 6091) This clarifies the time interval between the trumpet blasts mentioned in Quranic passages like this ayah. Additionally, Surah Az-Zumar 39:68 elaborates on the same concept of the trumpet being blown.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds believers of the ultimate reality of the Hereafter and serves as a powerful incentive to live righteously in this life, knowing that all earthly pursuits will cease and accountability before Allah is inevitable.
Related Ayahs
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
And Hellfire will be brought forth for the deviators,
هُنَالِكَ تَبْلُوا۟ كُلُّ نَفْسٍ مَّآ أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ
There, [on that Day], every soul will be put to trial for what it did previously, and they will be returned to Allāh, their master, the Truth, and lost from them is whatever they used to invent.
أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَـٰكِنِ ٱلظَّـٰلِمُونَ ٱلْيَوْمَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.
قَـٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.