Word by Word Analysis

Al-Isra (The Night Journey) · Ayah 37

وَلَا تَمْشِ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّكَ لَن تَخْرِقَ ٱلْأَرْضَ وَلَن تَبْلُغَ ٱلْجِبَالَ طُولًا 37

And do not walk upon the earth exultantly. Indeed, you will never tear the earth [apart], and you will never reach the mountains in height.

وَلَاwalāAnd (do) not
تَمْشِtamshiwalk
فِىin
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
مَرَحًا ۖmaraḥan(with) insolence
إِنَّكَinnakaIndeed, you
noun
لَنlanwill never
تَخْرِقَtakhriqatear
ٱلْأَرْضَl-arḍathe earth
وَلَنwalanand will never
تَبْلُغَtablughareach
ٱلْجِبَالَl-jibālathe mountains
طُولًۭاṭūlan(in) height
0:00
0:00